Genesis 42:13

Eles disseram: - Nós, seus servos, somos doze irmãos, filhos de um homem na terra de Canaã. O mais novo está hoje com o nosso pai, outro já não existe.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eles disseram: Nós, teus servos, somos doze irmãos, filhos de um homem na terra de Canaã; o mais novo está hoje com nosso pai, outro já não existe.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E eles disseram: Nós, teus servos, somos doze irmãos, filhos de um varão da terra de Canaã; e eis que o mais novo está com nosso pai hoje; mas um já não existe.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E eles disseram: Nós, teus servos, somos doze irmãos, filhos de um varão da terra de Canaã; e eis que o mais novo está com nosso pai, hoje; mas um já não existe.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eles disseram: - Nós moramos em Canaã. Somos ao todo doze irmãos, filhos do mesmo pai. Mas um irmão desapareceu, e o mais novo está neste momento com o nosso pai.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E eles disseram: "Teus servos eram doze irmãos, todos filhos do mesmo pai, na terra de Canaã. O caçula está agora em casa com o pai, e o outro já morreu".

Nova Versão Internacional

Eles disseram: ´Senhor, na verdade, nós, seus servos, éramos doze irmãos, todos filhos de um homem que vive na terra de Canaã. Nosso irmão mais novo está em casa com o pai, e um de nossos irmãos já não está conosco.`

Nova Versão Transformadora

E elles disserão: Nós teus servos eramos doze irmãos, filhos de hum varão na terra de Canaan; e eis aqui o menor está com nosso pai hoje; mas o hum não está mais.

1848 - Almeida Antiga

Mas eles disseram: Nós, teus servos, somos doze irmãos, filhos de um homem da terra de Canaã; o mais novo está hoje com nosso pai, e outro já não existe.

Almeida Recebida

Eles justificaram: ´Teus servos eram doze irmãos, nós somos filhos de um mesmo homem, na terra de Canaã: o mais novo está agora com nosso pai, e há um que não mais existe!`

King James Atualizada

Then they said, We your servants are twelve brothers, sons of one man in the land of Canaan; the youngest of us is now with our father, and one is dead.

Basic English Bible

But they replied, "Your servants were twelve brothers, the sons of one man, who lives in the land of Canaan. The youngest is now with our father, and one is no more."

New International Version

And they said, We thy servants are twelve brethren, the sons of one man in the land of Canaan; and, behold, the youngest is this day with our father, and one is not.

American Standard Version

Genesis 42

José reconheceu os irmãos, mas eles não o reconheceram.
Então José se lembrou dos sonhos que teve a respeito deles e lhes disse: - Vocês são espiões e vieram para ver os pontos fracos da terra.
Eles responderam: - Não, meu senhor. Estes seus servos vieram só para comprar mantimento.
Somos todos filhos de um mesmo homem; somos homens honestos; estes seus servos não são espiões.
Ele, porém, lhes respondeu: - Nada disso! Pelo contrário, vocês vieram para ver os pontos fracos da terra.
13
Eles disseram: - Nós, seus servos, somos doze irmãos, filhos de um homem na terra de Canaã. O mais novo está hoje com o nosso pai, outro já não existe.
Então José lhes disse: - É como já falei: vocês são espiões.
Nisto vocês serão provados: juro pela vida de Faraó que vocês não sairão daqui, sem que primeiro venha o irmão mais novo de vocês.
Enviem um de vocês, que busque o seu irmão. Vocês ficarão detidos para que sejam provadas as palavras de vocês, se há verdade no que dizem; ou se não, juro pela vida de Faraó que vocês são espiões.
E deixou todos presos por três dias.
No terceiro dia, José lhes disse: - Façam o seguinte e viverão, pois temo a Deus.