II Samuel 22:42

Olharam, mas não houve quem os salvasse; olharam para o Senhor, mas ele não respondeu.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Olharam, mas ninguém lhes acudiu, sim, para o Senhor, mas ele não respondeu.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Olharam, porém, não houve libertador: sim, para o Senhor, porém não lhes respondeu.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Olharam, porém, não houve libertador, sim, para o Senhor, porém não lhes respondeu.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eles procuram socorro, mas não há ninguém para salvá-los; chamam o Senhor, mas ele não responde.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Gritaram por socorro, mas não havia quem os salvasse; gritaram ao Senhor, mas ele não respondeu.

Nova Versão Internacional

Procuraram ajuda, mas ninguém os socorreu; clamaram ao Senhor, mas ele não respondeu.

Nova Versão Transformadora

Olhárão, porem não houve Livrador: a Jehovah, porem não lhes respondeo.

1848 - Almeida Antiga

Olharam ao redor, mas não houve quem os salvasse; clamaram ao Senhor, mas ele não lhes respondeu.

Almeida Recebida

Gritaram por salvação, mas não houve quem os livrasse; clamaram até pelo SENHOR, mas Ele não lhes respondeu.

King James Atualizada

They were crying out, but there was no one to come to their help: even to the Lord, but he gave them no answer.

Basic English Bible

They cried for help, but there was no one to save them - to the Lord, but he did not answer.

New International Version

They looked, but there was none to save; Even unto Jehovah, but he answered them not.

American Standard Version

II Samuel 22

Alargaste o caminho sob meus passos, e os meus pés não vacilaram.
Persegui os meus inimigos e os derrotei, e só voltei depois de ter acabado com eles.
Acabei com eles, esmagando-os a tal ponto, que não puderam se levantar; caíram sob os meus pés.
Pois me cingiste de força para o combate e me submeteste os que se levantaram contra mim.
Também puseste em fuga os meus inimigos, e os que me odiavam, eu os exterminei.
42
Olharam, mas não houve quem os salvasse; olharam para o Senhor, mas ele não respondeu.
Então os moí como o pó da terra; esmaguei-os e, como a lama das ruas, os amassei.
Dos conflitos do meu povo me livraste e me fizeste cabeça das nações; um povo que eu não conhecia me serviu.
Os estrangeiros se mostram submissos a mim; bastou-lhes ouvir a minha voz, logo me obedeceram.
Os estrangeiros fraquejaram e, tremendo, saíram das suas fortalezas.
O Senhor vive! Bendita seja a minha rocha! Exaltado seja o meu Deus, a rocha da minha salvação!