II Reis 3:8

E Josafá perguntou: - Por que caminho iremos? Jorão respondeu: - Pelo caminho do deserto de Edom.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And he said, Which way shall we go up? And he answered, The way of the wilderness of Edom.

American Standard Version

And he said, Which way are we to go? And he said in answer, By the waste land of Edom.

Basic English Bible

Então, perguntou Jorão: Por que caminho subiremos? Respondeu ele: Pelo caminho do deserto de Edom.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E perguntou: Por que caminho subiremos? Respondeu-lhe Jorão: Pelo caminho do deserto de Edom.

Almeida Recebida

E perguntou: ´Que caminho vamos tomar?`. ´Vamos atacar pelo deserto de Edom`, respondeu o rei de Israel.

Nova Versão Transformadora

Que caminho pegaremos para o ataque? - Nós iremos pelo caminho do deserto de Edom! - disse Jorão.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E ele disse: Por que caminho subiremos? Então disse ele: Pelo caminho do deserto de Edom.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

"By what route shall we attack?" he asked. "Through the Desert of Edom," he answered.

New International Version

E indagou: ´Por qual caminho haveremos de subir?` Ao que Jorão orientou: ´Pelo caminho do deserto de Edom!`

King James Atualizada

E perguntou: "Por qual caminho atacaremos? " Respondeu Jorão: "Pelo deserto de Edom".

Nova Versão Internacional

E ele disse: Por que caminho subiremos? Então disse ele: Pelo caminho do deserto de Edom.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E elle disse, porque caminho subiremos? então disse elle, pelo caminho do deserto de Edom.

1848 - Almeida Antiga

II Reis 3

No entanto, aderiu aos pecados de Jeroboão, filho de Nebate, que havia levado Israel a pecar, e não se afastou deles.
Mesa, rei dos moabitas, era criador de gado e pagava o seu tributo ao rei de Israel com cem mil cordeiros e a lã de cem mil carneiros.
Mas depois da morte de Acabe, o rei dos moabitas se revoltou contra o rei de Israel.
Por isso, naquele instante Jorão saiu de Samaria e reuniu todo o exército de Israel.
Mandou dizer a Josafá, rei de Judá: - O rei de Moabe se revoltou contra mim. Você irá comigo à guerra contra Moabe? Josafá respondeu: - Irei. Sou como você é, o meu povo é como o seu povo, e os meus cavalos são como os seus cavalos.
08
E Josafá perguntou: - Por que caminho iremos? Jorão respondeu: - Pelo caminho do deserto de Edom.
Partiram o rei de Israel, o rei de Judá e o rei de Edom. Após sete dias de marcha, não havia água para o exército e para os animais que os seguiam.
Então o rei de Israel disse: - Ah! O Senhor chamou estes três reis para os entregar nas mãos de Moabe.
Josafá perguntou: - Não há, aqui, algum profeta do Senhor, para que consultemos o Senhor por meio dele? Um dos servos do rei de Israel respondeu: - Aqui está Eliseu, filho de Safate, que era servo de Elias.
Josafá disse: - Está com ele a palavra do Senhor. Então o rei de Israel, Josafá e o rei de Edom foram falar com Eliseu.
Mas Eliseu disse ao rei de Israel: - Que tenho eu a ver com você? Vá falar com os profetas de seu pai e os profetas de sua mãe. Porém o rei de Israel lhe disse: - Não, porque o Senhor Deus é quem chamou estes três reis para os entregar nas mãos de Moabe.