Levitico 22:6

Quem tocar em tais coisas ficará impuro até a tarde e não comerá das ofertas sagradas sem primeiro banhar o seu corpo em água.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

O homem que o tocar será imundo até à tarde e não comerá das coisas sagradas sem primeiro banhar o seu corpo em água.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O homem que o tocar será imundo até à tarde, e não comerá das cousas santas, mas banhará a sua carne em água.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O homem que o tocar será imundo até à tarde e não comerá das coisas santas, mas banhará a sua carne em água.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ele ficará impuro até o pôr do sol e só poderá comer das ofertas sagradas depois de tomar um banho.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Aquele que neles tocar ficará impuro até à tarde. Não poderá comer das ofertas sagradas, a menos que se tenha banhado com água.

Nova Versão Internacional

Quem se contaminar de alguma dessas formas ficará impuro até o entardecer. Não comerá das ofertas sagradas enquanto não tiver se banhado com água.

Nova Versão Transformadora

O homem que o tocar, será immundo até a tarde; e não comerá das cousas santas, mas banhará sua carne com agua.

1848 - Almeida Antiga

o homem que tocar em tais coisas será imundo até a tarde, e não comerá das coisas sagradas, mas banhará o seu corpo em água

Almeida Recebida

enfim, quem quer que tenha tido tais contatos ficará impuro até o pôr do sol e só poderá comer das ofertas sagradas depois de banhar seu corpo com água limpa e fresca.

King James Atualizada

Any person touching any such unclean thing will be unclean till evening, and may not take of the holy food till his flesh has been bathed in water;

Basic English Bible

The one who touches any such thing will be unclean till evening. He must not eat any of the sacred offerings unless he has bathed himself with water.

New International Version

the soul that toucheth any such shall be unclean until the even, and shall not eat of the holy things, unless he bathe his flesh in water.

American Standard Version

Levitico 22

O Senhor disse a Moisés:
- Diga a Arão e aos seus filhos que se abstenham das ofertas sagradas, dedicadas a mim pelos filhos de Israel, para que não profanem o meu santo nome. Eu sou o Senhor.
Diga-lhes: Ao longo de suas gerações, qualquer descendente de vocês que se aproximar das ofertas sagradas que os filhos de Israel dedicam ao Senhor, tendo sobre si a sua impureza, será eliminado da minha presença. Eu sou o Senhor.
- Ninguém da descendência de Arão que for leproso ou tiver fluxo comerá das ofertas sagradas, até que esteja puro. Também não poderá comer das ofertas sagradas o que tocar alguma coisa impura por causa de um morto ou aquele que tiver emissão de sêmen;
nem aquele que tocar algum animal que rasteja pelo chão, com o que se faz impuro, ou alguma pessoa, com a qual se faz impuro, seja qual for a impureza dessa pessoa.
06
Quem tocar em tais coisas ficará impuro até a tarde e não comerá das ofertas sagradas sem primeiro banhar o seu corpo em água.
Depois do pôr do sol estará puro e poderá comer das ofertas sagradas, porque este é o seu alimento.
Do animal que morre por si mesmo ou é dilacerado por outro animal não comerá, para não se contaminar com isso. Eu sou o Senhor.
Guardarão, pois, a obrigação que têm para comigo, para que, por isso, não levem sobre si pecado e morram, havendo feito profanação. Eu sou o Senhor, que os santifico.
- Nenhum estranho poderá comer das ofertas sagradas; nem o hóspede do sacerdote nem o seu trabalhador diarista poderão comer das ofertas sagradas.
Mas, se o sacerdote comprar algum escravo com o seu dinheiro, este poderá comer delas; os que nascerem na casa do sacerdote, estes poderão comer do seu pão.