Lucas 24:31

Então os olhos deles se abriram, e eles reconheceram Jesus; mas ele desapareceu da presença deles.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

então, se lhes abriram os olhos, e o reconheceram; mas ele desapareceu da presença deles.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Abriram-se-lhes então os olhos, e o conheceram, e ele desapareceu-lhes.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Abriram-se-lhes, então, os olhos, e o conheceram, e ele desapareceu-lhes.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Aí os olhos deles foram abertos, e eles reconheceram Jesus. Mas ele desapareceu.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então os olhos deles foram abertos e o reconheceram, e ele desapareceu da vista deles.

Nova Versão Internacional

Então os olhos deles foram abertos e o reconheceram. Nesse momento, ele desapareceu.

Nova Versão Transformadora

E os olhos se lhes abrirão, e o conhecérão, e elle lhes desappareceo.

1848 - Almeida Antiga

Abriram-se-lhes então os olhos, e o reconheceram; nisto ele desapareceu de diante deles.

Almeida Recebida

neste mesmo instante, se lhes abriram os olhos, e o reconheceram; Ele, contudo, desapareceu diante dos olhos deles.

King James Atualizada

And then their eyes were open, and they had knowledge of him, but he went from their view.

Basic English Bible

Then their eyes were opened and they recognized him, and he disappeared from their sight.

New International Version

And their eyes were opened, and they knew him; and he vanished out of their sight.

American Standard Version

Lucas 24

Não é verdade que o Cristo tinha de sofrer e entrar na sua glória?
E, começando por Moisés e todos os Profetas, explicou-lhes o que constava a respeito dele em todas as Escrituras.
Quando se aproximavam da aldeia para onde iam, ele fez menção de passar adiante.
Mas eles o convenceram a ficar, dizendo: - Fique conosco, porque é tarde, e o dia já está chegando ao fim. E entrou para ficar com eles.
E aconteceu que, quando estavam à mesa, ele pegou o pão e o abençoou; depois, partiu o pão e o deu a eles.
31
Então os olhos deles se abriram, e eles reconheceram Jesus; mas ele desapareceu da presença deles.
E disseram um ao outro: - Não é verdade que o coração nos ardia no peito, quando ele nos falava pelo caminho, quando nos explicava as Escrituras?
E, na mesma hora, levantando-se, voltaram para Jerusalém, onde acharam reunidos os onze e outros com eles,
os quais diziam: - De fato, o Senhor ressuscitou e já apareceu a Simão!
Então os dois contaram o que lhes tinha acontecido no caminho e como tinham reconhecido o Senhor no partir do pão.
Falavam eles ainda estas coisas quando Jesus apareceu no meio deles e lhes disse: - Que a paz esteja com vocês!