Lucas 7:36

Um dos fariseus convidou Jesus para que fosse jantar com ele. Jesus, entrando na casa do fariseu, tomou lugar à mesa.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Convidou-o um dos fariseus para que fosse jantar com ele. Jesus, entrando na casa do fariseu, tomou lugar à mesa.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E rogou-lhe um dos fariseus que comesse com ele; e, entrando em casa do fariseu, assentou-se à mesa.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E rogou-lhe um dos fariseus que comesse com ele; e, entrando em casa do fariseu, assentou-se à mesa.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Um fariseu convidou Jesus para jantar. Jesus foi até a casa dele e sentou-se para comer.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Convidado por um dos fariseus para jantar, Jesus foi à casa dele e reclinou-se à mesa.

Nova Versão Internacional

Um dos fariseus convidou Jesus para jantar. Jesus foi à casa dele e tomou lugar à mesa.

Nova Versão Transformadora

E rogou-lhe hum dos Phariseos que comesse com elle; e entrando em casa do Phariseo, assentou-se á mesa.

1848 - Almeida Antiga

E um dos fariseus convidou-o para comer com ele; e entrando em casa do fariseu, reclinou-se à mesa.

Almeida Recebida

Tendo sido convidado por um dos fariseus para jantar, Jesus foi à casa dele e reclinou-se, como era o costume, junto à mesa.

King James Atualizada

And one of the Pharisees made a request that he would take a meal with him. And he went into the Pharisee's house and took his seat at the table.

Basic English Bible

When one of the Pharisees invited Jesus to have dinner with him, he went to the Pharisee's house and reclined at the table.

New International Version

And one of the Pharisees desired him that he would eat with him. And he entered into the Pharisee's house, and sat down to meat.

American Standard Version

Lucas 7

E Jesus continuou: - A que, pois, compararei as pessoas desta geração? A que são semelhantes?
São semelhantes a meninos que, sentados na praça, gritam uns para os outros: ´Nós tocamos flauta, mas vocês não dançaram; entoamos lamentações, mas vocês não choraram.`
- Pois veio João Batista, não comendo pão nem bebendo vinho, e vocês dizem: ´Ele tem demônio!`
Veio o Filho do Homem, comendo e bebendo, e vocês dizem: ´Eis aí um glutão e bebedor de vinho, amigo de publicanos e pecadores!`
Mas a sabedoria é justificada por todos os seus filhos.
36
Um dos fariseus convidou Jesus para que fosse jantar com ele. Jesus, entrando na casa do fariseu, tomou lugar à mesa.
E eis que uma mulher da cidade, pecadora, sabendo que ele estava jantando na casa do fariseu, foi até lá com um frasco feito de alabastro cheio de perfume.
E, estando por detrás, aos pés de Jesus, chorando, molhava-os com as suas lágrimas e os enxugava com os próprios cabelos. Ela beijava os pés de Jesus e os ungia com o perfume.
Ao ver isto, o fariseu que o havia convidado disse consigo mesmo: - Se este fosse profeta, bem saberia quem e que tipo de mulher é esta que está tocando nele, porque é uma pecadora.
Jesus se dirigiu ao fariseu e lhe disse: - Simão, tenho uma coisa para lhe dizer. Ele respondeu: - Diga, Mestre.
Jesus continuou: - Certo credor tinha dois devedores: um lhe devia quinhentos denários, e o outro devia cinquenta.