Joao 16:28

Vim do Pai e entrei no mundo, mas agora deixo o mundo e vou para o Pai.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Vim do Pai e entrei no mundo; todavia, deixo o mundo e vou para o Pai.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Saí do Pai, e vim ao mundo: outra vez deixo o mundo, e vou para o Pai.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Saí do Pai e vim ao mundo; outra vez, deixo o mundo e vou para o Pai.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eu vim do Pai e entrei no mundo. E agora deixo o mundo e vou para o Pai.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eu vim do Pai e entrei no mundo; agora deixo o mundo e volto para o Pai".

Nova Versão Internacional

Sim, eu vim do Pai e entrei no mundo, e agora deixo o mundo e volto para o Pai`.

Nova Versão Transformadora

Sahi do Pai, e vim ao mundo; outra vez deixo o mundo, e vou ao Pai.

1848 - Almeida Antiga

Saí do Pai, e vim ao mundo; outra vez deixo o mundo, e vou para o Pai.

Almeida Recebida

Eu vim do Pai e entrei no mundo; agora deixo o mundo e volto para o Pai.`

King James Atualizada

I came out from the Father and have come into the world: again, I go away from the world and go to the Father.

Basic English Bible

I came from the Father and entered the world; now I am leaving the world and going back to the Father."

New International Version

I came out from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go unto the Father.

American Standard Version

Joao 16

- Naquele dia vocês não me perguntarão nada. Em verdade, em verdade lhes digo: se pedirem ao Pai alguma coisa em meu nome, ele lhes concederá.
Até agora vocês não pediram nada em meu nome; peçam e receberão, para que a alegria de vocês seja completa.
- Essas coisas eu falei a vocês por meio de figuras. Vem a hora em que não falarei mais por meio de figuras, mas falarei a vocês claramente a respeito do Pai.
Naquele dia vocês pedirão em meu nome. E não lhes digo que pedirei ao Pai em favor de vocês,
porque o próprio Pai os ama, visto que vocês me amam e creem que eu vim da parte de Deus.
28
Vim do Pai e entrei no mundo, mas agora deixo o mundo e vou para o Pai.
Então os seus discípulos disseram: - Agora o senhor fala claramente e não emprega nenhuma figura.
Agora vemos que o senhor sabe todas as coisas e não precisa que alguém lhe pergunte. Por isso, cremos que o senhor veio de Deus.
Jesus respondeu: - Vocês creem agora?
Eis que vem a hora - e já chegou - em que vocês serão dispersos, cada um para a sua casa, e vocês me deixarão sozinho. Mas não estou sozinho, porque o Pai está comigo.
Falei essas coisas para que em mim vocês tenham paz. No mundo, vocês passam por aflições; mas tenham coragem: eu venci o mundo.