Atos 13:40

Portanto, tenham cuidado para que não lhes aconteça o que os profetas disseram:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Notai, pois, que não vos sobrevenha o que está dito nos profetas:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Vede pois que não venha sobre vós o que está dito nos profetas:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Vede, pois, que não venha sobre vós o que está dito nos profetas:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Portanto, tenham cuidado para que não aconteça o que os profetas disseram:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Cuidem para que não lhes aconteça o que disseram os profetas:

Nova Versão Internacional

Por isso, tomem cuidado para que não se apliquem a vocês as palavras dos profetas:

Nova Versão Transformadora

Vêde pois, que sobre vósoutros não venha o que nos Prophetas está dito:

1848 - Almeida Antiga

Cuidai pois que não venha sobre vós o que está dito nos profetas:

Almeida Recebida

Acautelai-vos, pois, para que não vos sobrevenha o que foi anunciado pelos profetas:

King James Atualizada

So take care that these words of the prophets do not come true for you;

Basic English Bible

Take care that what the prophets have said does not happen to you:

New International Version

Beware therefore, lest that come upon [you] which is spoken in the prophets:

American Standard Version

Atos 13

- Por isso, também diz em outro Salmo: ´Não permitirás que o teu Santo veja corrupção.`
- Porque tendo Davi, no seu tempo, servido conforme o plano de Deus, morreu, foi sepultado ao lado de seus pais e viu corrupção.
Porém aquele a quem Deus ressuscitou não viu corrupção.
Portanto, meus irmãos, saibam que é por meio de Jesus que a remissão dos pecados é anunciada a vocês;
e, por meio dele, todo o que crê é justificado de todas as coisas das quais vocês não puderam ser justificados pela lei de Moisés.
40
Portanto, tenham cuidado para que não lhes aconteça o que os profetas disseram:
´Vejam, ó desprezadores! Fiquem maravilhados e desapareçam, porque, no tempo de vocês, eu realizo obra tal que vocês não acreditarão se alguém lhes contar.`
Quando Paulo e Barnabé estavam saindo, as pessoas pediram que, no sábado seguinte, lhes falassem estas mesmas palavras.
Terminada a reunião na sinagoga, muitos dos judeus e dos prosélitos piedosos seguiram Paulo e Barnabé, e estes, falando com eles, os persuadiam a continuar firmes na graça de Deus.
No sábado seguinte, quase toda a cidade se reuniu para ouvir a palavra do Senhor.
Mas os judeus, vendo as multidões, ficaram com muita inveja e, blasfemando, contradiziam o que Paulo falava.