Atos 21:10

Demorando-nos ali alguns dias, veio da Judeia um profeta chamado Ágabo,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Demorando-nos ali alguns dias, desceu da Judeia um profeta chamado Ágabo;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, demorando-nos ali por muitos dias, chegou da Judeia um profeta, por nome Ágabo;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, demorando-nos ali por muitos dias, chegou da Judeia um profeta, por nome Ágabo;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Alguns dias depois da nossa chegada, um profeta chamado Ágabo veio da região da Judeia.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Depois de passarmos ali vários dias, desceu da Judéia um profeta chamado Ágabo.

Nova Versão Internacional

Muitos dias depois, chegou da Judeia um profeta chamado Ágabo.

Nova Versão Transformadora

E ficando-nos ali por muitos dias, desceo de Judea hum Propheta, por nome Agabo:

1848 - Almeida Antiga

Demorando-nos ali por muitos dias, desceu da Judéia um profeta chamado Ágabo;

Almeida Recebida

Demorando-nos ali por muitos dias, desceu da Judeia um profeta chamado Ágabo.

King James Atualizada

And while we were waiting there for some days, a certain prophet, named Agabus, came down from Judaea.

Basic English Bible

After we had been there a number of days, a prophet named Agabus came down from Judea.

New International Version

And as we tarried there some days, there came down from Judaea a certain prophet, named Agabus.

American Standard Version

Atos 21

Passados aqueles dias, saímos para continuar a viagem. Todos os discípulos, cada um com a sua mulher e os seus filhos, nos acompanharam até fora da cidade; e, ajoelhados na praia, oramos.
Despedindo-nos uns dos outros, embarcamos; e eles voltaram para casa.
Quanto a nós, concluindo a viagem iniciada em Tiro, chegamos a Ptolemaida, onde saudamos os irmãos, passando um dia com eles.
No dia seguinte, partimos e fomos para Cesareia. E, entrando na casa de Filipe, o evangelista, que era um dos sete, ficamos com ele.
Filipe tinha quatro filhas solteiras, que profetizavam.
10
Demorando-nos ali alguns dias, veio da Judeia um profeta chamado Ágabo,
que, aproximando-se de nós, pegou o cinto de Paulo e, amarrando com ele os próprios pés e mãos, declarou: - Assim diz o Espírito Santo: É isto que os judeus em Jerusalém farão ao dono deste cinto para entregá-lo nas mãos dos gentios.
Quando ouvimos estas palavras, tanto nós como os daquele lugar rogamos a Paulo que não fosse a Jerusalém.
Mas ele respondeu: - O que estão fazendo, ao chorar assim e partir o meu coração? Pois estou pronto não só para ser preso, mas até para morrer em Jerusalém pelo nome do Senhor Jesus.
Como Paulo não se deixou persuadir, conformados, dissemos: - Seja feita a vontade do Senhor!
Passados aqueles dias, tendo feito os preparativos, fomos para Jerusalém.