I Corintios 4:16

Portanto, eu peço a vocês que sejam meus imitadores.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Admoesto-vos, portanto, a que sejais meus imitadores.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Admoesto-vos portanto a que sejais meus imitadores.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Admoesto-vos, portanto, a que sejais meus imitadores.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Portanto, eu peço que sigam o meu exemplo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Portanto, suplico-lhes que sejam meus imitadores.

Nova Versão Internacional

Portanto, suplico-lhes que sejam meus imitadores.

Nova Versão Transformadora

Portanto vos amoesto, que sejais meus imitadores.

1848 - Almeida Antiga

Rogo-vos, portanto, que sejais meus imitadores.

Almeida Recebida

Sendo assim, suplico-vos que sejam meus imitadores.

King James Atualizada

So my desire is that you take me as your example.

Basic English Bible

Therefore I urge you to imitate me.

New International Version

I beseech you therefore, be ye imitators of me.

American Standard Version

I Corintios 4

Até a presente hora, sofremos fome, sede e nudez; somos esbofeteados e não temos morada certa;
e nos afadigamos, trabalhando com as nossas próprias mãos. Quando somos insultados, bendizemos; quando somos perseguidos, suportamos;
quando somos caluniados, procuramos conciliação. Até agora, temos chegado a ser considerados lixo do mundo, escória de todos.
Não escrevo estas coisas para que vocês fiquem envergonhados; pelo contrário, para admoestá-los como a meus filhos amados.
Porque, ainda que vocês tivessem milhares de instrutores em Cristo, não teriam muitos pais, pois eu gerei vocês em Cristo Jesus, pelo evangelho.
16
Portanto, eu peço a vocês que sejam meus imitadores.
Por esta causa, eu enviei até vocês Timóteo, que é meu filho amado e fiel no Senhor, o qual fará com que vocês se lembrem dos meus caminhos em Cristo Jesus, como, por toda parte, ensino em cada igreja.
Alguns de vocês se encheram de orgulho, como se eu não fosse mais visitá-los.
Mas, em breve, se o Senhor quiser, irei visitá-los, e então conhecerei não a palavra, mas o poder desses orgulhosos.
Porque o Reino de Deus consiste não em palavra, mas em poder.
O que vocês preferem? Que eu vá até aí com um chicote ou com amor e espírito de mansidão?