I Corintios 9:11

Se nós semeamos entre vocês as coisas espirituais, será muito recolhermos de vocês bens materiais?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Se nós vos semeamos as coisas espirituais, será muito recolhermos de vós bens materiais?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Se nós vos semeamos as coisas espirituais, será muito que de vós recolhamos as carnais?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Se nós vos semeamos as coisas espirituais, será muito que de vós recolhamos as carnais?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Se temos semeado entre vocês a semente espiritual, será demais se recebermos de vocês alguma recompensa material?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Se entre vocês semeamos coisas espirituais, seria demais colhermos de vocês coisas materiais?

Nova Versão Internacional

Se plantamos sementes espirituais entre vocês, não temos direito a uma colheita material?

Nova Versão Transformadora

Se nós vos semeamos as cousas espirituaes, he muito que seguemos as vossas carnaes?

1848 - Almeida Antiga

Se nós semeamos para vós as coisas espirituais, será muito que de vós colhamos as materiais?

Almeida Recebida

Se nós semeamos entre vós verdades espirituais, seria pedir muito colhermos alguns de vossos bens materiais?

King James Atualizada

If we have been planting the things of the Spirit for you, does it seem a great thing for you to give us a part in your things of this world?

Basic English Bible

If we have sown spiritual seed among you, is it too much if we reap a material harvest from you?

New International Version

If we sowed unto you spiritual things, is it a great matter if we shall reap your carnal things?

American Standard Version

I Corintios 9

Ou será que somente eu e Barnabé temos de trabalhar para viver?
Quem é que vai à guerra às suas próprias custas? Quem planta uma vinha e não come do seu fruto? Ou quem apascenta um rebanho e não se alimenta do leite do rebanho?
Será que eu digo isso apenas como homem? Não é verdade que a lei também o diz?
Porque na Lei de Moisés está escrito: ´Não amarre a boca do boi quando ele pisa o trigo.` Por acaso Deus está preocupado com bois?
Será que não é certamente por nossa causa que ele está dizendo isso? É claro que é por nossa causa que isso está escrito. Pois quem lavra deve fazê-lo com esperança e o que colhe deve fazê-lo na esperança de receber a parte que lhe é devida.
11
Se nós semeamos entre vocês as coisas espirituais, será muito recolhermos de vocês bens materiais?
Se outros participam desse direito sobre vocês, não o temos nós em maior medida? Entretanto, não fizemos uso desse direito. Pelo contrário, suportamos tudo, para não criarmos qualquer obstáculo ao evangelho de Cristo.
Vocês não sabem que os que prestam serviços sagrados se alimentam do próprio templo e que os que servem ao altar participam do que é oferecido sobre o altar?
Assim também o Senhor ordenou aos que pregam o evangelho que vivam do evangelho.
Eu, porém, não tenho feito uso de nenhuma destas coisas e não escrevo isto para que assim se faça comigo. Preferiria morrer a deixar que alguém me tire esta glória.
Se anuncio o evangelho, não tenho de que me gloriar, pois sobre mim pesa essa obrigação; porque ai de mim se não pregar o evangelho!