Filipenses 1:5

Dou graças pela maneira como vocês têm participado na proclamação do evangelho, desde o primeiro dia até agora.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

pela vossa cooperação no evangelho, desde o primeiro dia até agora.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pela vossa cooperação no evangelho desde o primeiro dia até agora.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

pela vossa cooperação no evangelho desde o primeiro dia até agora.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

por causa da maneira como vocês me ajudaram no trabalho de anunciar o evangelho, desde o primeiro dia até hoje.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

por causa da cooperação que vocês têm dado ao evangelho, desde o primeiro dia até agora.

Nova Versão Internacional

pois são meus cooperadores na propagação das boas-novas, desde o primeiro dia até agora.

Nova Versão Transformadora

Por vossa communicação com o Evangelho desde o primeiro dia até gora:

1848 - Almeida Antiga

pela vossa cooperação no evangelho desde o primeiro dia até agora;

Almeida Recebida

em razão da vossa cooperação na causa do Evangelho, desde o primeiro dia até agora.

King James Atualizada

Because of your help in giving the good news from the first day till now;

Basic English Bible

because of your partnership in the gospel from the first day until now,

New International Version

for your fellowship in furtherance of the gospel from the first day until now;

American Standard Version

Filipenses 1

Paulo e Timóteo, servos de Cristo Jesus, a todos os santos em Cristo Jesus, inclusive bispos e diáconos que vivem em Filipos.
Que a graça e a paz de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo estejam com vocês.
Dou graças ao meu Deus por tudo o que lembro de vocês,
fazendo sempre, com alegria, súplicas por todos vocês, em todas as minhas orações.
05
Dou graças pela maneira como vocês têm participado na proclamação do evangelho, desde o primeiro dia até agora.
Estou certo de que aquele que começou boa obra em vocês há de completá-la até o Dia de Cristo Jesus.
Aliás, é justo que eu assim pense de todos vocês, porque os trago no coração, seja nas minhas algemas, seja na defesa e confirmação do evangelho, pois todos vocês são participantes da graça comigo.
Pois Deus é testemunha da saudade que tenho de todos vocês, no profundo afeto de Cristo Jesus.
E também faço esta oração: que o amor de vocês aumente mais e mais em conhecimento e toda a percepção,
para que vocês aprovem as coisas excelentes e sejam sinceros e inculpáveis para o Dia de Cristo,