Filipenses 2:3

Não façam nada por interesse pessoal ou vaidade, mas por humildade, cada um considerando os outros superiores a si mesmo,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Nada façais por partidarismo ou vanglória, mas por humildade, considerando cada um os outros superiores a si mesmo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Nada façais por contenda ou por vanglória, mas por humildade; cada um considere os outros superiores a si mesmo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Nada façais por contenda ou por vanglória, mas por humildade; cada um considere os outros superiores a si mesmo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Não façam nada por interesse pessoal ou por desejos tolos de receber elogios; mas sejam humildes e considerem os outros superiores a vocês mesmos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Nada façam por ambição egoísta ou por vaidade, mas humildemente considerem os outros superiores a si mesmos.

Nova Versão Internacional

Não sejam egoístas, nem tentem impressionar ninguém. Sejam humildes e considerem os outros mais importantes que vocês.

Nova Versão Transformadora

Nada façais por contenda, ou por vã-gloria: mas por humildade hum ao outro estime por mais excellente que a si mesmo.

1848 - Almeida Antiga

Nada façais por contenda ou por vanglória, mas com humildade cada um considere os outros superiores a si mesmo;

Almeida Recebida

Nada façais por rivalidade nem por vaidade; pelo contrário, cada um considere, com toda a humildade, as demais pessoas superiores a si mesmo.

King James Atualizada

Doing nothing through envy or through pride, but with low thoughts of self let everyone take others to be better than himself;

Basic English Bible

Do nothing out of selfish ambition or vain conceit. Rather, in humility value others above yourselves,

New International Version

[doing] nothing through faction or through vainglory, but in lowliness of mind each counting other better than himself;

American Standard Version

Filipenses 2

Portanto, se existe alguma exortação em Cristo, alguma consolação de amor, alguma comunhão do Espírito, se há profundo afeto e sentimento de compaixão,
então completem a minha alegria, tendo o mesmo modo de pensar, tendo o mesmo amor e sendo unidos de alma e mente.
03
Não façam nada por interesse pessoal ou vaidade, mas por humildade, cada um considerando os outros superiores a si mesmo,
não tendo em vista somente os seus próprios interesses, mas também os dos outros.
Tenham entre vocês o mesmo modo de pensar de Cristo Jesus,
que, mesmo existindo na forma de Deus, não considerou o ser igual a Deus algo que deveria ser retido a qualquer custo.
Pelo contrário, ele se esvaziou, assumindo a forma de servo, tornando-se semelhante aos seres humanos. E, reconhecido em figura humana,
ele se humilhou, tornando-se obediente até a morte, e morte de cruz.