I Pedro 2:19

Porque isto é agradável a Deus, que alguém suporte tristezas, sofrendo injustamente, por motivo de sua consciência para com Deus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

porque isto é grato, que alguém suporte tristezas, sofrendo injustamente, por motivo de sua consciência para com Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque é coisa agradável, que alguém, por causa da consciência para com Deus, sofra agravos, padecendo injustamente.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

porque é coisa agradável que alguém, por causa da consciência para com Deus, sofra agravos, padecendo injustamente.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Se vocês suportarem sofrimentos injustos, sabendo que esta é a vontade de Deus, ele abençoará vocês por causa disso.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Porque é louvável que, por motivo de sua consciência para com Deus, alguém suporte aflições sofrendo injustamente.

Nova Versão Internacional

Porque Deus se agrada de vocês quando, conscientes da vontade dele, suportam com paciência o tratamento injusto.

Nova Versão Transformadora

Porque cousa agradavel he, se alguem, por causa da consciencia para com Deos, sofre molestias, padecendo injustamente.

1848 - Almeida Antiga

Porque isto é agradável, que alguém, por causa da consciência para com Deus, suporte tristezas, padecendo injustamente.

Almeida Recebida

Pois é louvável que, por causa da sua consciência para com Deus, alguém suporte constrangimentos e sofra injustamente.

King James Atualizada

For it is a sign of grace if a man, desiring to do right in the eyes of God, undergoes pain as punishment for something which he has not done.

Basic English Bible

For it is commendable if someone bears up under the pain of unjust suffering because they are conscious of God.

New International Version

For this is acceptable, if for conscience toward God a man endureth griefs, suffering wrongfully.

American Standard Version

I Pedro 2

quer seja às autoridades, como enviadas por ele, tanto para castigo dos malfeitores como para louvor dos que praticam o bem.
Porque assim é a vontade de Deus, que, pela prática do bem, vocês silenciem a ignorância dos insensatos.
Como pessoas livres que são, não usem a liberdade como desculpa para fazer o mal; pelo contrário, vivam como servos de Deus.
Tratem todos com honra, amem os irmãos na fé, temam a Deus e honrem o rei.
Servos, sejam obedientes ao senhor de vocês, com todo o temor. E não somente se ele for bom e cordial, mas também se for mau.
19
Porque isto é agradável a Deus, que alguém suporte tristezas, sofrendo injustamente, por motivo de sua consciência para com Deus.
Pois que glória há, se, pecando e sendo castigados por isso, vocês o suportam com paciência? Se, entretanto, quando praticam o bem, vocês são igualmente afligidos e o suportam com paciência, isto é agradável a Deus.
Porque para isto mesmo vocês foram chamados, pois também Cristo sofreu no lugar de vocês, deixando exemplo para que vocês sigam os seus passos.
Ele não cometeu pecado, nem foi encontrado engano em sua boca.
Pois ele, quando insultado, não revidava com insultos; quando maltratado, não fazia ameaças, mas se entregava àquele que julga retamente,
carregando ele mesmo, em seu corpo, sobre o madeiro, os nossos pecados, para que nós, mortos para os pecados, vivamos para a justiça. Pelas feridas dele vocês foram sarados.