I Samuel 20:23

Quanto àquilo de que eu e você falamos, eis que o Senhor é nossa testemunha para sempre.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Quanto àquilo de que eu e tu falamos, eis que o Senhor está entre mim e ti, para sempre.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E quanto ao negócio de que eu e tu falamos, eis que o Senhor está entre mim e ti eternamente.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, quanto ao negócio de que eu e tu falamos, eis que o Senhor está entre mim e ti, eternamente.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quanto à promessa que fizemos um ao outro, o Senhor Deus nos ajudará a cumpri-la para sempre.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quanto ao nosso acordo, o Senhor é testemunha entre mim e você para sempre".

Nova Versão Internacional

E que o Senhor nos ajude a preservar para sempre o forte laço de amizade que existe entre nós`.

Nova Versão Transformadora

E quanto ao negocio, de que eu e tu fallámos, eis que Jehovah está entre mim e ti eternamente.

1848 - Almeida Antiga

E quanto ao negócio de que eu e tu falamos, o Senhor é testemunha entre mim e ti para sempre.

Almeida Recebida

E quanto ao acordo que fizemos, oYahweh, o SENHOR é testemunha entre nós dois para sempre!`

King James Atualizada

As for what you and I were talking of, the Lord is between you and me for ever.

Basic English Bible

And about the matter you and I discussed - remember, the Lord is witness between you and me forever."

New International Version

And as touching the matter which thou and I have spoken of, behold, Jehovah is between thee and me for ever.

American Standard Version

I Samuel 20

Jônatas disse a Davi: - Amanhã é a Festa da Lua Nova. Eles vão perguntar por você, porque o seu lugar estará vazio.
No terceiro dia, vá depressa ao lugar onde você se escondeu no dia do combinado e fique junto à pedra de Ezel.
Atirarei três flechas para aquele lado, como quem atira ao alvo.
Eis que mandarei o moço e lhe direi: ´Vá, procure as flechas.` Se eu disser ao moço: ´Olhe, as flechas estão para cá de você; traga-as`, então venha, Davi, porque, tão certo como vive o Senhor, você terá paz, e nada há que temer.
Porém, se eu disser ao moço: ´Olhe, as flechas estão mais para lá de você`, vá embora, porque o Senhor manda que você vá.
23
Quanto àquilo de que eu e você falamos, eis que o Senhor é nossa testemunha para sempre.
Então Davi se escondeu no campo. E, sendo a Festa da Lua Nova, o rei se pôs à mesa para comer.
O rei sentou-se na sua cadeira, segundo o costume, no lugar junto à parede. Jônatas ficou na frente dele, e Abner sentou-se ao lado de Saul. Mas o lugar de Davi estava desocupado.
Porém, naquele dia, Saul não disse nada, pois pensava: ´Deve ter acontecido alguma coisa com ele. Ele está cerimonialmente impuro. Certamente está impuro.`
No dia seguinte, o segundo dia da Festa da Lua Nova, o lugar de Davi continuava desocupado. Então Saul perguntou a Jônatas, seu filho: - Por que o filho de Jessé não veio comer, nem ontem nem hoje?
Jônatas respondeu: - Davi me pediu, encarecidamente, que o deixasse ir a Belém.