I Cronicas 19:1

Depois disto, morreu Naás, rei dos filhos de Amom, e seu filho reinou em seu lugar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

In the course of time, Nahash king of the Ammonites died, and his son succeeded him as king.

New International Version

Passado algum tempo, Naás, rei dos amonitas, morreu e seu filho o sucedeu e passou a reinar em seu lugar.

King James Atualizada

Algum tempo depois, Naás, rei dos amonitas, morreu, e seu filho foi o seu sucessor.

Nova Versão Internacional

E ACONTECEU, depois disto, que Naás, rei dos filhos de Amom, morreu: e seu filho reinou em seu lugar.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E ACONTECEO depois disto, que Nahas Rei dos filhos de Ammon morreo: e seu filho reinou em seu lugar.

1848 - Almeida Antiga

And it came to pass after this, that Nahash the king of the children of Ammon died, and his son reigned in his stead.

American Standard Version

Now it came about after this that death came to Nahash, the king of the children of Ammon, and his son became king in his place.

Basic English Bible

Depois disto, morreu Naás, rei dos filhos de Amom; e seu filho reinou em seu lugar.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Aconteceu, depois disto, que Naás, rei dos amonitas, morreu; e seu filho reinou em seu lugar.

Almeida Recebida

Algum tempo depois, morreu Naás, rei dos amonitas, e seu filho Hanum subiu ao trono.

Nova Versão Transformadora

Algum tempo depois, morreu o rei Naás, do país de Amom, e o seu filho Hanum se tornou rei.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E aconteceu, depois disso, que Naás, rei dos filhos de Amom, morreu, e seu filho reinou em seu lugar.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

I Cronicas 19

01
Depois disto, morreu Naás, rei dos filhos de Amom, e seu filho reinou em seu lugar.
Então Davi disse: - Serei bondoso com Hanum, filho de Naás, porque o pai dele foi bondoso comigo. E Davi enviou mensageiros para consolar Hanum por causa da morte de seu pai. E os servos de Davi chegaram à terra dos filhos de Amom, a Hanum, para o consolarem.
Mas os príncipes dos filhos de Amom disseram a Hanum: - O senhor pensa que foi para honrar o seu pai que Davi mandou esses consoladores? Não teria sido mais para que esses servos enviados por ele conheçam, destruam e espionem a terra?
Então Hanum pegou os servos de Davi, rapou a barba deles, cortou metade das roupas até a altura das nádegas, e os mandou embora.
Alguns foram e contaram a Davi o que tinha acontecido com aqueles homens. Então o rei enviou mensageiros ao encontro deles, porque estavam muito envergonhados. O rei mandou dizer-lhes: - Fiquem em Jericó, até que a barba de vocês cresça de novo; depois, venham para cá.
Quando viram que haviam despertado o ódio de Davi, Hanum e os filhos de Amom pegaram trinta e quatro toneladas de prata, para contratar carros de guerra e cavaleiros da Mesopotâmia, dos sírios de Maaca e de Zobá.