Joao 11:8

Os discípulos disseram: - Mestre, ainda há pouco os judeus queriam apedrejá-lo! E o senhor quer voltar para lá?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Disseram-lhe os discípulos: Mestre, ainda agora os judeus procuravam apedrejar-te, e voltas para lá?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Disseram-lhe os discípulos: Rabi, ainda agora os judeus procuravam apedrejar-te, e tornas para lá?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Disseram-lhe os discípulos: Rabi, ainda agora os judeus procuravam apedrejar-te, e tornas para lá?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas eles disseram: - Mestre, faz tão pouco tempo que o povo de lá queria matá-lo a pedradas, e o senhor quer voltar?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Estes disseram: "Mestre, há pouco os judeus tentaram apedrejar-te e assim mesmo vais voltar para lá? "

Nova Versão Internacional

Os discípulos se opuseram, dizendo: ´Rabi, apenas alguns dias atrás o povo da Judeia tentou apedrejá-lo. Ainda assim, o senhor vai voltar para lá?`.

Nova Versão Transformadora

Dizem-lhe os discipulos: Rabbi, ainda agora te procuravão os Judeos apedrejar; e tornas para lá?

1848 - Almeida Antiga

Disseram-lhe seus discípulos: Rabi, ainda agora os judeus procuravam apedrejar-te, e voltas para lá?

Almeida Recebida

Ao que lhe advertiram os discípulos: ´Rabi, há pouco os judeus tentaram apedrejar-te, e mesmo assim estás indo para lá outra vez?`

King James Atualizada

The disciples said to him, Master, the Jews were attempting only the other day to have you stoned, and are you going back there again?

Basic English Bible

"But Rabbi," they said, "a short while ago the Jews there tried to stone you, and yet you are going back?"

New International Version

The disciples say unto him, Rabbi, the Jews were but now seeking to stone thee; and goest thou thither again?

American Standard Version

Joao 11

Por isso, as irmãs de Lázaro mandaram dizer a Jesus: - Aquele que o Senhor ama está doente.
Ao receber a notícia, Jesus disse: - Essa doença não é para morte, mas para a glória de Deus, a fim de que o Filho de Deus seja glorificado por meio dela.
Ora, Jesus amava Marta e a irmã dela, e também Lázaro.
Quando soube que Lázaro estava doente, ainda se demorou dois dias no lugar onde estava.
Depois, disse aos seus discípulos: - Vamos outra vez para a Judeia.
08
Os discípulos disseram: - Mestre, ainda há pouco os judeus queriam apedrejá-lo! E o senhor quer voltar para lá?
Jesus respondeu: - Não é verdade que o dia tem doze horas? Se alguém andar de dia, não tropeça, porque vê a luz deste mundo.
Mas, se andar de noite, tropeça, porque nele não há luz.
Tendo dito isso, acrescentou: - Nosso amigo Lázaro adormeceu, mas vou para despertá-lo.
Então os discípulos disseram: - Senhor, se dorme, estará salvo.
Jesus falava da morte de Lázaro, mas eles pensavam que tivesse falado do repouso do sono.