I Corintios 10:19

O que quero dizer com isto? Que o que é sacrificado ao ídolo é alguma coisa? Ou que o próprio ídolo tem algum valor?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Que digo, pois? Que o sacrificado ao ídolo é alguma coisa? Ou que o próprio ídolo tem algum valor?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas que digo? Que o ídolo é alguma coisa? Ou que o sacrificado ao ídolo é alguma coisa?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas que digo? Que o ídolo é alguma coisa? Ou que o sacrificado ao ídolo é alguma coisa?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O que é que eu quero dizer com isso? Que o ídolo ou o alimento que é oferecido a ele tem algum valor?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Portanto, que estou querendo dizer? Será que o sacrifício oferecido a um ídolo é alguma coisa? Ou o ídolo é alguma coisa?

Nova Versão Internacional

Então, o que estou tentando dizer? Que a comida oferecida a ídolos tem alguma importância, ou que os ídolos são deuses de verdade?

Nova Versão Transformadora

Que digo logo? Que o idolo he cousa alguma? ou que o sacrificio idolatrico seja cousa alguma?

1848 - Almeida Antiga

Mas que digo? Que o sacrificado ao ídolo é alguma coisa? Ou que o ídolo é alguma coisa?

Almeida Recebida

Sendo assim, o que estou querendo dizer? Será que o sacrifício oferecido a um ídolo significa alguma coisa? Ou o ídolo tem algum valor?

King James Atualizada

Do I say, then, that what is offered to images is anything, or that the image is anything?

Basic English Bible

Do I mean then that food sacrificed to an idol is anything, or that an idol is anything?

New International Version

What say I then? that a thing sacrificed to idols is anything, or that an idol is anything?

American Standard Version

I Corintios 10

Portanto, meus amados, fujam da idolatria.
Falo como a pessoas sábias; julguem vocês mesmos o que digo.
Não é fato que o cálice da bênção que abençoamos é a comunhão do sangue de Cristo? E não é fato que o pão que partimos é a comunhão do corpo de Cristo?
Porque nós, embora muitos, somos unicamente um pão, um só corpo; porque todos participamos do único pão.
Considerem o Israel segundo a carne. Não é verdade que aqueles que se alimentam dos sacrifícios são participantes do altar?
19
O que quero dizer com isto? Que o que é sacrificado ao ídolo é alguma coisa? Ou que o próprio ídolo tem algum valor?
Não! Digo que as coisas que eles sacrificam são sacrificadas a demônios e não a Deus; e eu não quero que vocês estejam em comunhão com os demônios.
Vocês não podem beber o cálice do Senhor e o cálice dos demônios; não podem ser participantes da mesa do Senhor e da mesa dos demônios.
Ou provocaremos ciúmes no Senhor? Somos, por acaso, mais fortes do que ele?
´Todas as coisas são lícitas`, mas nem todas convêm; ´todas as coisas são lícitas`, mas nem todas edificam.
Ninguém busque o seu próprio interesse, e sim o de seu próximo.