E Moisés deu ouvidos à voz de seu sogro e fez tudo quanto tinha dito;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Moisés atendeu às palavras de seu sogro e fez tudo quanto este lhe dissera.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E Moisés deu ouvidos à voz de seu sogro e fez tudo quanto tinha dito;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Moisés atendeu às palavras de seu sogro e fez tudo o que este lhe tinha dito.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Moisés aceitou o conselho de Jetro
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Moisés aceitou o conselho do sogro e fez tudo como ele tinha sugerido.
Nova Versão Internacional
Moisés aceitou o conselho do sogro e seguiu todas as suas recomendações.
Nova Versão Transformadora
E Moyses deu ouvidos á voz de seu sogro, e fez tudo o que elle disse.
1848 - Almeida Antiga
E Moisés deu ouvidos à voz de seu sogro, e fez tudo quanto este lhe dissera;
Almeida Recebida
Moisés acatou o conselho de seu sogro, fez tudo como ele havia sugerido.
King James Atualizada
So Moses took note of the words of his father-in-law, and did as he had said.
Basic English Bible
Moses listened to his father-in-law and did everything he said.
New International Version
So Moses hearkened to the voice of his father-in-law, and did all that he had said.
American Standard Version
Comentários