Lucas 6:43

Porque não há boa árvore que dê mau fruto, nem má árvore que dê bom fruto.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não há árvore boa que dê mau fruto; nem tampouco árvore má que dê bom fruto.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque não há boa árvore que dê mau fruto, nem má árvore que dê bom fruto.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Não há árvore boa que dê mau fruto, nem árvore má que dê bom fruto.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- A árvore boa não dá frutas ruins, assim como a árvore que não presta não dá frutas boas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Nenhuma árvore boa dá fruto ruim, nenhuma árvore ruim dá fruto bom.

Nova Versão Internacional

´Uma árvore boa não produz frutos ruins, e uma árvore ruim não produz frutos bons.

Nova Versão Transformadora

Porque não he boa a arvore que dá máo fruto, nem má a arvore que dá bom fruto.

1848 - Almeida Antiga

Porque não há árvore boa que dê mau fruto; nem tampouco árvore má que dê bom fruto.

Almeida Recebida

Não existe árvore boa produzindo mau fruto; nem inversamente, uma árvore má produzindo bom fruto.

King James Atualizada

For no good tree gives bad fruit, and no bad tree gives good fruit.

Basic English Bible

"No good tree bears bad fruit, nor does a bad tree bear good fruit.

New International Version

For there is no good tree that bringeth forth corrupt fruit; nor again a corrupt tree that bringeth forth good fruit.

American Standard Version

Lucas 6

Dai, e ser-vos-á dado; boa medida, recalcada, sacudida e transbordando, vos deitarão no vosso regaço; porque com a mesma medida com que medirdes também vos medirão de novo.
E dizia-lhes uma parábola: Pode porventura o cego guiar o cego? não cairão ambos na cova?
O discípulo não é superior a seu mestre, mas todo o que for perfeito será como o seu mestre.
E porque atentas tu no argueiro que está no olho do teu irmão, e não reparas na trave que está no teu próprio olho?
Ou como podes dizer a teu irmão: Irmão, deixa-me tirar o argueiro que está no teu olho, não atentando tu mesmo na trave que está no teu olho? Hipócrita, tira primeiro a trave do teu olho, e então verás bem para tirar o argueiro que está no olho de teu irmão.
43
Porque não há boa árvore que dê mau fruto, nem má árvore que dê bom fruto.
Porque cada árvore se conhece pelo seu próprio fruto; pois não se colhem figos dos espinheiros, nem se vindimam uvas dos abrolhos.
O homem bom, do bom tesouro do seu coração tira o bem, e o homem mau, do mau tesouro do seu coração tira o mal, porque da abundância do seu coração fala a boca.
E por que me chamais, Senhor, Senhor, e não fazeis o que eu digo?
Qualquer que vem a mim e ouve as minhas palavras, e as observa, eu vos mostrarei a quem é semelhante:
É semelhante ao homem que edificou uma casa, e cavou, e abriu bem fundo, e pôs os alicerces sobre rocha; e, vindo a enchente, bateu com ímpeto a corrente naquela casa, e não a pôde abalar, porque estava fundada sobre rocha.