II Cronicas 25:6

Além destes, Amazias contratou cem mil soldados de Israel por uns três mil e quatrocentos quilos de prata.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

He also hired a hundred thousand fighting men from Israel for a hundred talents That is, about 3 3/4 tons or about 3.4 metric tons; also in verse 9 of silver.

New International Version

Também contratou em Israel cem mil homens experientes em combate pelo valor correspondente a três toneladas e meia de prata.

King James Atualizada

Também contratou em Israel cem mil homens de combate pelo valor de três toneladas e meia de prata.

Nova Versão Internacional

Também de Israel tomou a soldo cem mil varões valentes, por cem talentos de prata.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tambem de Israel tomou a soldo, cem mil herões valentes, por cem talentos de prata.

1848 - Almeida Antiga

Também contratou cem mil homens valentes de Israel por três mil e quatrocentos quilos de prata.

2017 - Nova Almeida Aualizada

He hired also a hundred thousand mighty men of valor out of Israel for a hundred talents of silver.

American Standard Version

And for a hundred talents of silver, he got a hundred thousand fighting-men from Israel.

Basic English Bible

Também tomou de Israel a soldo cem mil homens valentes por cem talentos de prata.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Também de Israel tomou a soldo cem mil varões valentes, por cem talentos de prata.

Almeida Recebida

Também pagou 3.500 quilos de prata para contratar cem mil guerreiros experientes de Israel.

Nova Versão Transformadora

Também de Israel tomou a soldo cem mil varões valentes, por cem talentos de prata.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

II Cronicas 25

Amazias tinha vinte e cinco anos de idade quando se tornou rei de Judá. Ele governou vinte e nove anos em Jerusalém. A mãe dele se chamava Jeoadã e era da cidade de Jerusalém.
Amazias fez o que é agradável a Deus, o Senhor, mas não foi sincero.
Logo que se firmou no poder, ele mandou matar os oficiais que haviam assassinado o seu pai, o rei.
No entanto, não mandou matar os filhos deles, mas seguiu o que o Senhor havia ordenado na Lei de Moisés: ´Os pais não serão mortos por causa de crimes cometidos pelos filhos, nem os filhos, por causa de crimes cometidos pelos pais; uma pessoa será morta somente como castigo pelo crime que ela mesma cometeu.`
Amazias mandou chamar todos os homens que tinham vinte anos de idade para cima das tribos de Judá e de Benjamim. Ele os organizou em grupos de mil e de cem, segundo as famílias a que pertenciam, e os pôs debaixo do comando de oficiais. Eram trezentos mil homens; todos eram soldados corajosos e experientes, armados com lanças e escudos.
06
Além destes, Amazias contratou cem mil soldados de Israel por uns três mil e quatrocentos quilos de prata.
Mas um profeta foi falar com Amazias e disse: - Ó rei, não leve esses soldados, pois o Senhor Deus não está com esses homens do Reino do Norte.
Mas, se o senhor achar que com eles o seu exército ficará mais forte, então Deus fará com que o senhor seja vencido pelos inimigos, pois ele tem poder para dar a vitória ou a derrota.
Amazias perguntou: - Mas o que vai acontecer com toda aquela prata que paguei para que os soldados de Israel lutassem do meu lado? O profeta respondeu: - O Senhor Deus pode lhe dar muito mais do que isso!
Então Amazias mandou os soldados do Reino do Norte de volta para casa. E eles foram embora, furiosos com o povo de Judá.
Amazias tomou coragem e foi com o seu exército até o vale do Sal, onde matou dez mil edomitas.