II Cronicas 25:6

Também de Israel tomou a soldo cem mil varões valentes, por cem talentos de prata.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Também tomou de Israel a soldo cem mil homens valentes por cem talentos de prata.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Também de Israel tomou a soldo cem mil varões valentes, por cem talentos de prata.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Também contratou cem mil homens valentes de Israel por três mil e quatrocentos quilos de prata.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Além destes, Amazias contratou cem mil soldados de Israel por uns três mil e quatrocentos quilos de prata.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Também contratou em Israel cem mil homens de combate pelo valor de três toneladas e meia de prata.

Nova Versão Internacional

Também pagou 3.500 quilos de prata para contratar cem mil guerreiros experientes de Israel.

Nova Versão Transformadora

Tambem de Israel tomou a soldo, cem mil herões valentes, por cem talentos de prata.

1848 - Almeida Antiga

Também de Israel tomou a soldo cem mil varões valentes, por cem talentos de prata.

Almeida Recebida

Também contratou em Israel cem mil homens experientes em combate pelo valor correspondente a três toneladas e meia de prata.

King James Atualizada

And for a hundred talents of silver, he got a hundred thousand fighting-men from Israel.

Basic English Bible

He also hired a hundred thousand fighting men from Israel for a hundred talents That is, about 3 3/4 tons or about 3.4 metric tons; also in verse 9 of silver.

New International Version

He hired also a hundred thousand mighty men of valor out of Israel for a hundred talents of silver.

American Standard Version

II Cronicas 25

Era Amazias da idade de vinte e cinco anos quando começou a reinar e reinou vinte e nove anos em Jerusalém; e era o nome de sua mãe Jeoadã, de Jerusalém.
E fez o que era reto aos olhos do Senhor, porém não com coração inteiro.
Sucedeu, pois, que, sendo-lhe o reino já confirmado, matou os seus servos que feriram o rei, seu pai;
porém não matou os seus filhos, mas fez como na Lei está escrito, no livro de Moisés, como o Senhor ordenou, dizendo: Não morrerão os pais pelos filhos, nem os filhos morrerão pelos pais; mas cada um morrerá pelo seu pecado.
E Amazias ajuntou a Judá e o pôs segundo as casas dos pais, por chefes de milhares e por chefes de centenas, por todo o Judá e Benjamim; e os numerou de vinte anos e daí para cima e achou deles trezentos mil escolhidos que saíam ao exército e levavam lança e escudo.
06
Também de Israel tomou a soldo cem mil varões valentes, por cem talentos de prata.
Porém um homem de Deus veio a ele, dizendo: Ó rei, não deixes ir contigo o exército de Israel, porque o Senhor não é com Israel, a saber, com os filhos de Efraim.
Se porém, fores, faze-o, esforça-te para a peleja; Deus te fará cair diante do inimigo, porque força há em Deus para ajudar e para fazer cair.
E disse Amazias ao homem de Deus: Que se fará, pois, dos cem talentos de prata que dei às tropas de Israel? E disse o homem de Deus: Mais tem o Senhor que te dar do que isso.
Então, separou Amazias as tropas que lhe tinham vindo de Efraim, para que se fossem ao seu lugar; pelo que se acendeu a sua ira contra Judá, e voltaram para o seu lugar em ardor de ira.
Esforçou-se, pois, Amazias, e conduziu o seu povo, e foi-se ao vale do Sal; e feriu dos filhos de Seir dez mil.