II Cronicas 25:6

Também contratou cem mil homens valentes de Israel por três mil e quatrocentos quilos de prata.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

He also hired a hundred thousand fighting men from Israel for a hundred talents That is, about 3 3/4 tons or about 3.4 metric tons; also in verse 9 of silver.

New International Version

Também contratou em Israel cem mil homens experientes em combate pelo valor correspondente a três toneladas e meia de prata.

King James Atualizada

Também contratou em Israel cem mil homens de combate pelo valor de três toneladas e meia de prata.

Nova Versão Internacional

Também de Israel tomou a soldo cem mil varões valentes, por cem talentos de prata.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tambem de Israel tomou a soldo, cem mil herões valentes, por cem talentos de prata.

1848 - Almeida Antiga

He hired also a hundred thousand mighty men of valor out of Israel for a hundred talents of silver.

American Standard Version

And for a hundred talents of silver, he got a hundred thousand fighting-men from Israel.

Basic English Bible

Também tomou de Israel a soldo cem mil homens valentes por cem talentos de prata.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Também de Israel tomou a soldo cem mil varões valentes, por cem talentos de prata.

Almeida Recebida

Também pagou 3.500 quilos de prata para contratar cem mil guerreiros experientes de Israel.

Nova Versão Transformadora

Além destes, Amazias contratou cem mil soldados de Israel por uns três mil e quatrocentos quilos de prata.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Também de Israel tomou a soldo cem mil varões valentes, por cem talentos de prata.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

II Cronicas 25

Amazias tinha vinte e cinco anos de idade quando começou a reinar e reinou vinte e nove anos em Jerusalém. A mãe dele se chamava Jeoadã e era de Jerusalém.
Amazias fez o que era reto aos olhos do Senhor, mas não com coração íntegro.
Logo que o reino foi confirmado nas suas mãos, matou os servos que tinham assassinado o rei, seu pai.
No entanto, não matou os filhos deles, mas fez segundo está escrito na Lei, no Livro de Moisés, no qual o Senhor deu ordem, dizendo: ´Os pais não serão mortos por causa dos filhos, nem os filhos serão mortos por causa dos pais; cada qual será morto pelo seu próprio pecado.`
Amazias congregou os homens de Judá e os pôs, segundo as suas famílias, sob chefes de mil e chefes de cem, por todo o Judá e Benjamim. Contou os que tinham vinte anos de idade para cima e descobriu que havia trezentos mil homens escolhidos capazes de sair à guerra e manejar lança e escudo.
06
Também contratou cem mil homens valentes de Israel por três mil e quatrocentos quilos de prata.
Porém certo homem de Deus foi falar com Amazias e disse: - Ó rei, não deixe que o exército de Israel o acompanhe, porque o Senhor não está com Israel, isto é, com nenhum dos filhos de Efraim.
Porém vá sozinho, entre em ação e seja corajoso. Do contrário, Deus faria com que você caísse diante do inimigo, porque Deus tem poder para dar a vitória ou a derrota.
Amazias perguntou ao homem de Deus: - E o que será dos três mil e quatrocentos quilos de prata que paguei às tropas de Israel? Ao que o homem de Deus respondeu: - O Senhor pode lhe dar muito mais do que isso!
Então Amazias dispensou as tropas que tinham vindo de Efraim, dizendo que voltassem para casa. Eles ficaram muito irritados com o povo de Judá e voltaram para casa enfurecidos.
Amazias tomou coragem e, conduzindo o seu povo, foi até o vale do Sal, onde matou dez mil dos filhos de Seir.