No dia em que terminaram os quatrocentos e trinta anos, todas as tribos do povo de Deus, o Senhor, saíram do Egito.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Aconteceu que, ao cabo dos quatrocentos e trinta anos, nesse mesmo dia, todas as hostes do Senhor saíram da terra do Egito.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E aconteceu que, passados os quatrocentos e trinta anos, naquele mesmo dia, todos os exércitos do Senhor saíram da terra do Egito.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E aconteceu que, passados os quatrocentos e trinta anos, naquele mesmo dia, todos os exércitos do Senhor saíram da terra do Egito.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Aconteceu que, ao final dos quatrocentos e trinta anos, nesse mesmo dia, todos os exércitos do Senhor saíram da terra do Egito.
2017 - Nova Almeida Aualizada
No dia quando se completaram os quatrocentos e trinta anos, todos os exércitos do Senhor saíram do Egito.
Nova Versão Internacional
Na verdade, essa grande multidão do Senhor deixou a terra exatamente no dia em que se completaram os 430 anos.
Nova Versão Transformadora
E aconteceo passados os quatro centos e trinta annos, naquelle mesmo dia succedeo, que todos os exercitos de Jehovah sahirão da terra de Egypto.
1848 - Almeida Antiga
E aconteceu que, ao fim de quatrocentos e trinta anos, naquele mesmo dia, todos os exércitos do Senhor saíram da terra do Egito.
Almeida Recebida
Exatamente no dia em que se completaram os quatrocentos e trinta anos, todos os exércitos do SENHOR abandonaram o Egito.
King James Atualizada
And at the end of four hundred and thirty years, to the very day, all the armies of the Lord went out of the land of Egypt.
Basic English Bible
At the end of the 430 years, to the very day, all the Lord's divisions left Egypt.
New International Version
And it came to pass at the end of four hundred and thirty years, even the selfsame day it came to pass, that all the hosts of Jehovah went out from the land of Egypt.
American Standard Version
Comentários