Exodo 15:4

Ele jogou no mar o exército egípcio e os seus carros de guerra; os seus melhores oficiais se afogaram no mar Vermelho.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Lançou no mar os carros de Faraó e o seu exército; e os seus capitães afogaram-se no mar Vermelho.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Lançou no mar os carros de Faraó e o seu exército: e os seus escolhidos príncipes afogaram-se no Mar Vermelho.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Lançou no mar os carros de Faraó e o seu exército; e os seus escolhidos príncipes afogaram-se no mar Vermelho.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Lançou no mar os carros de Faraó e o seu exército; e os seus capitães afogaram-se no mar Vermelho.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ele lançou ao mar os carros de guerra e o exército do faraó. Os seus melhores oficiais afogaram-se no mar Vermelho.

Nova Versão Internacional

Lançou no mar os carros de guerra e as tropas do faraó; os melhores oficiais egípcios se afogaram no mar Vermelho.

Nova Versão Transformadora

Lançou no mar aos carros de Pharaó, e a seu exercito; e seus escolhidos principes affogarão-se no mar vermelho.

1848 - Almeida Antiga

Lançou no mar os carros de Faraó e o seu exército; os seus escolhidos capitães foram submersos no Mar Vermelho.

Almeida Recebida

Ele lançou no mar os carros de guerra e o exército do Faraó. Os melhores oficiais afogaram-se no mar Vermelho.

King James Atualizada

Pharaoh's war-carriages and his army he has sent down into the sea: the best of his captains have gone down into the Red Sea.

Basic English Bible

Pharaoh's chariots and his army he has hurled into the sea. The best of Pharaoh's officers are drowned in the Red Sea. Or [the Sea of Reeds]; also in verse 22

New International Version

Pharaoh's chariots and his host hath he cast into the sea; And his chosen captains are sunk in the Red Sea.

American Standard Version

Exodo 15

Então Moisés e os israelitas cantaram esta canção a Deus, o Senhor: Cantarei ao Senhor porque ele conquistou uma vitória maravilhosa; ele jogou os cavalos e os cavaleiros dentro do mar.
O Senhor é o meu forte defensor; foi ele quem me salvou. Ele é o meu Deus, e eu o louvarei. Ele é o Deus do meu pai, e eu cantarei a sua grandeza.
O Senhor é um guerreiro; o seu nome é Senhor.
04
Ele jogou no mar o exército egípcio e os seus carros de guerra; os seus melhores oficiais se afogaram no mar Vermelho.
O mar profundo os cobriu; como uma pedra eles foram até o fundo.
A tua mão direita, ó Senhor, tem um poder terrível; ela despedaça o inimigo.
Como é maravilhosa a tua vitória! Derrotas os teus inimigos e com a tua ira furiosa tu os queimas como se fossem palha.
Tu sopraste, e as águas se amontoaram; as ondas se levantaram como muralhas, e o fundo do mar ficou duro como gelo.
Os inimigos disseram: ´Nós iremos atrás deles e os alcançaremos; pegaremos todas as coisas que são deles e ficaremos com tudo o que quisermos. Com as nossas espadas nós os mataremos.`