Proverbios 1:24

Eu chamei e convidei, mas vocês não me ouviram e não me deram atenção.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas, porque clamei, e vós recusastes; porque estendi a mão, e não houve quem atendesse;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas, porque clamei, e vós recusastes; porque estendi a minha mão, e não houve quem desse atenção;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas, porque clamei, e vós recusastes; porque estendi a minha mão, e não houve quem desse atenção;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas porque clamei, e vocês se recusaram a ouvir; porque estendi a minha mão, e não houve quem atendesse;

2017 - Nova Almeida Aualizada

Vocês, porém, rejeitaram o meu convite; ninguém se importou quando estendi minha mão!

Nova Versão Internacional

´Muitas vezes eu os chamei, mas não quiseram vir; estendi-lhes a mão, mas não me deram atenção.

Nova Versão Transformadora

Mas porquanto clamei, e recusastes; estendi minha mão, é não houve quem attentasse:

1848 - Almeida Antiga

Mas, porque clamei, e vós recusastes; porque estendi a minha mão, e não houve quem desse atenção;

Almeida Recebida

Contudo, visto que vos convoquei ao arrependimento e vós recusastes; porque estendi a mão e não houve quem atendesse;

King James Atualizada

Because your ears were shut to my voice; no one gave attention to my out-stretched hand;

Basic English Bible

But since you refuse to listen when I call and no one pays attention when I stretch out my hand,

New International Version

Because I have called, and ye have refused; I have stretched out my hand, and no man hath regarded;

American Standard Version

Proverbios 1

O que acontece com quem fica rico por meio da violência é isto: acaba sendo morto.
Escutem! A Sabedoria está gritando nas ruas e nas praças.
Nos portões das cidades e em todos os lugares onde o povo se reúne, ela está gritando alto, assim:
- Gente louca! Até quando vocês continuarão nesta loucura? Até quando terão prazer em zombar da sabedoria? Será que nunca aprenderão?
Escutem quando eu os corrijo. Eu darei bons conselhos e repartirei a minha sabedoria com vocês.
24
Eu chamei e convidei, mas vocês não me ouviram e não me deram atenção.
Vocês rejeitaram todos os meus conselhos e não quiseram que eu os corrigisse.
Assim, quando estiverem em dificuldades, eu rirei; e, quando o terror chegar, eu caçoarei de vocês.
Zombarei de vocês quando o terror vier como uma tempestade, trazendo fortes ventos de dificuldades. Eu rirei quando estiverem passando por sofrimentos e aflições.
Então vocês me chamarão, mas eu, a Sabedoria, não responderei. Vão procurar por toda parte, porém não me encontrarão.
Vocês não quiseram a sabedoria e sempre se recusaram a temer a Deus, o Senhor.