Proverbios 1:27

Zombarei de vocês quando o terror vier como uma tempestade, trazendo fortes ventos de dificuldades. Eu rirei quando estiverem passando por sofrimentos e aflições.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

em vindo o vosso terror como a tempestade, em vindo a vossa perdição como o redemoinho, quando vos chegar o aperto e a angústia.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Vindo como assolação o vosso temor, e vindo a vossa perdição como tormenta, sobrevindo-vos aperto e angústia.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

vindo como assolação o vosso temor, e vindo a vossa perdição como tormenta, sobrevindo-vos aperto e angústia.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

quando o terror chegar como a tormenta, quando a calamidade chegar como o redemoinho, quando lhes sobrevierem o aperto e a angústia.

2017 - Nova Almeida Aualizada

quando aquilo que temem abater-se sobre vocês como uma tempestade, quando a desgraça os atingir como um vendaval, quando a angústia e a dor os dominarem.

Nova Versão Internacional

quando a calamidade lhes sobrevier como a tempestade, e a desgraça os envolver como o furacão, e a angústia e a aflição os dominarem.

Nova Versão Transformadora

Vindo como a assolação vosso temor, e vindo vossa perdição como pé de vento: sobrevindo-vos aperto e angustia:

1848 - Almeida Antiga

quando o terror vos sobrevier como tempestade, e a vossa calamidade passar como redemoinho, e quando vos sobrevierem aperto e angústia.

Almeida Recebida

em vindo o flagelo como a tempestade sobre vós; em vindo a vossa completa perdição como o furacão, quando a aflição e a dor vos desesperarem.

King James Atualizada

When your fear comes on you like a storm, and your trouble like a rushing wind; when pain and sorrow come on you.

Basic English Bible

when calamity overtakes you like a storm, when disaster sweeps over you like a whirlwind, when distress and trouble overwhelm you.

New International Version

When your fear cometh as a storm, And your calamity cometh on as a whirlwind; When distress and anguish come upon you.

American Standard Version

Proverbios 1

- Gente louca! Até quando vocês continuarão nesta loucura? Até quando terão prazer em zombar da sabedoria? Será que nunca aprenderão?
Escutem quando eu os corrijo. Eu darei bons conselhos e repartirei a minha sabedoria com vocês.
Eu chamei e convidei, mas vocês não me ouviram e não me deram atenção.
Vocês rejeitaram todos os meus conselhos e não quiseram que eu os corrigisse.
Assim, quando estiverem em dificuldades, eu rirei; e, quando o terror chegar, eu caçoarei de vocês.
27
Zombarei de vocês quando o terror vier como uma tempestade, trazendo fortes ventos de dificuldades. Eu rirei quando estiverem passando por sofrimentos e aflições.
Então vocês me chamarão, mas eu, a Sabedoria, não responderei. Vão procurar por toda parte, porém não me encontrarão.
Vocês não quiseram a sabedoria e sempre se recusaram a temer a Deus, o Senhor.
Não aceitaram os meus conselhos, nem prestaram atenção quando os corrigi.
Portanto, receberão o que merecem e ficarão aborrecidos com as coisas que fizeram.
Os tolos morrem porque rejeitam a sabedoria; os que não têm juízo são destruídos por estarem satisfeitos consigo mesmos.