Proverbios 1:26

Assim, quando estiverem em dificuldades, eu rirei; e, quando o terror chegar, eu caçoarei de vocês.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

também eu me rirei na vossa desventura, e, em vindo o vosso terror, eu zombarei,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Também eu me rirei na vossa perdição, e zombarei, vindo o vosso temor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

também eu me rirei na vossa perdição e zombarei, vindo o vosso temor,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

também eu darei risada da desgraça de vocês; ficarei zombando quando chegar o terror,

2017 - Nova Almeida Aualizada

eu, de minha parte, vou rir-me da sua desgraça; zombarei quando o que temem se abater sobre vocês,

Nova Versão Internacional

Por isso, rirei quando estiverem em dificuldades; zombarei quando estiverem em apuros,

Nova Versão Transformadora

Tambem eu me rirei em vossa perdição; e zombarei, vindo vosso temor.

1848 - Almeida Antiga

também eu me rirei no dia da vossa calamidade; zombarei, quando sobrevier o vosso terror,

Almeida Recebida

eu, de minha parte, zombarei da vossa desgraça; me rirei quando o terror se abater sobre vós,

King James Atualizada

So in the day of your trouble I will be laughing; I will make sport of your fear;

Basic English Bible

I in turn will laugh when disaster strikes you; I will mock when calamity overtakes you -

New International Version

I also will laugh in [the day of] your calamity; I will mock when your fear cometh;

American Standard Version

Proverbios 1

Nos portões das cidades e em todos os lugares onde o povo se reúne, ela está gritando alto, assim:
- Gente louca! Até quando vocês continuarão nesta loucura? Até quando terão prazer em zombar da sabedoria? Será que nunca aprenderão?
Escutem quando eu os corrijo. Eu darei bons conselhos e repartirei a minha sabedoria com vocês.
Eu chamei e convidei, mas vocês não me ouviram e não me deram atenção.
Vocês rejeitaram todos os meus conselhos e não quiseram que eu os corrigisse.
26
Assim, quando estiverem em dificuldades, eu rirei; e, quando o terror chegar, eu caçoarei de vocês.
Zombarei de vocês quando o terror vier como uma tempestade, trazendo fortes ventos de dificuldades. Eu rirei quando estiverem passando por sofrimentos e aflições.
Então vocês me chamarão, mas eu, a Sabedoria, não responderei. Vão procurar por toda parte, porém não me encontrarão.
Vocês não quiseram a sabedoria e sempre se recusaram a temer a Deus, o Senhor.
Não aceitaram os meus conselhos, nem prestaram atenção quando os corrigi.
Portanto, receberão o que merecem e ficarão aborrecidos com as coisas que fizeram.