Depois Jesus perguntou aos discípulos:
- Por acaso faltou a vocês alguma coisa quando eu os enviei sem bolsa, sem sacola e sem sandálias? - Não faltou nada! - responderam eles.2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
A seguir, Jesus lhes perguntou:
Quando vos mandei sem bolsa, sem alforje e sem sandálias, faltou-vos, porventura, alguma coisa? Nada, disseram eles. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E disse-lhes: Quando vos mandei sem bolsa, alforje, ou alparcas, faltou-vos porventura alguma coisa? Eles responderam: Nada.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E disse-lhes:
Quando vos mandei sem bolsa, alforje ou sandálias, faltou-vos, porventura, alguma coisa? Eles responderam: Nada.2009 - Almeida Revisada e Corrigida
A seguir, Jesus perguntou aos discípulos:
- Quando eu os enviei sem bolsa, sem sacola e sem sandálias, por acaso faltou-lhes alguma coisa? Eles responderam: - Não faltou nada!2017 - Nova Almeida Aualizada
Então Jesus lhes perguntou: "Quando eu os enviei sem bolsa, saco de viagem ou sandálias, faltou-lhes alguma coisa? " "Nada", responderam eles.
Nova Versão Internacional
Em seguida, Jesus lhes perguntou: ´Quando eu os enviei para anunciar as boas-novas sem dinheiro, sem bolsa de viagem e sem sandálias extras, alguma coisa lhes faltou?`. ´Não`, responderam eles.
Nova Versão Transformadora
E disse a elles: quando vos mandei sem bolsa, e sem alforge, e sem alparcas, por ventura faltou-vos alguma cousa? e disserão: nada.
1848 - Almeida Antiga
E perguntou-lhes: Quando vos mandei sem bolsa, alforje, ou sandálias, faltou-vos porventura alguma coisa? Eles responderam: Nada.
Almeida Recebida
Em seguida, Jesus os inquiriu: ´Quando Eu vos enviei sem bolsa, mochila de viagem e outro par de sandálias, sentistes falta de algo?` Ao que eles prontamente replicaram: ´De nada!`
King James Atualizada
And he said to them, When I sent you out without money or bag or shoes, were you in need of anything? And they said, Nothing.
Basic English Bible
Then Jesus asked them,
"When I sent you without purse, bag or sandals, did you lack anything?" "Nothing," they answered.New International Version
And he said unto them, When I sent you forth without purse, and wallet, and shoes, lacked ye anything? And they said, Nothing.
American Standard Version
Comentários