Deuteronomio 6:20

- No futuro os seus filhos perguntarão: ´Por que foi que o Senhor, nosso Deus, nos deu estes mandamentos e estas leis?`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Quando teu filho, no futuro, te perguntar, dizendo: Que significam os testemunhos, e estatutos, e juízos que o Senhor, nosso Deus, vos ordenou?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Quando teu filho te perguntar pelo tempo adiante, dizendo: Quais são os testemunhos, e estatutos e juízos que o Senhor nosso Deus vos ordenou?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando teu filho te perguntar, pelo tempo adiante, dizendo: Quais são os testemunhos, e estatutos, e juízos que o Senhor, nosso Deus, vos ordenou?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Quando, no futuro, os seus filhos perguntarem: ´Que significam os testemunhos, estatutos e juízos que o Senhor, nosso Deus, lhes ordenou?`,

2017 - Nova Almeida Aualizada

No futuro, quando o seu filho lhes perguntar: "O que significam estes preceitos, decretos e ordenanças que o Senhor, o nosso Deus, ordenou a vocês? "

Nova Versão Internacional

´No futuro, seus filhos lhes perguntarão: ´O que significam estes preceitos, decretos e estatutos que o Senhor, nosso Deus, lhes deu?`.

Nova Versão Transformadora

Quando amanhã teu filho te perguntar, dizendo: quaes são os testemunhos, e estatutos, e direitos, que Jehovah nosso Deos vos mandou?

1848 - Almeida Antiga

Quando teu filho te perguntar no futuro, dizendo: Que significam os testemunhos, estatutos e preceitos que o Senhor nosso Deus vos ordenou?

Almeida Recebida

No futuro, quando teus filhos perguntarem: ´Qual o significado de todas estas leis, estatutos e doutrinas que o Eterno, o nosso Deus, vos ordenou?`

King James Atualizada

And when your son says to you in time to come, What is the reason for these rules and laws and decisions which the Lord our God has given you?

Basic English Bible

In the future, when your son asks you, "What is the meaning of the stipulations, decrees and laws the Lord our God has commanded you?"

New International Version

When thy son asketh thee in time to come, saying, What mean the testimonies, and the statutes, and the ordinances, which Jehovah our God hath commanded you?

American Standard Version

Deuteronomio 6

Pois o Senhor, nosso Deus, está com vocês e ele não tolera outros deuses. Se vocês os adorarem, o Senhor ficará irado com vocês e destruirá vocês completamente.
- Não ponham à prova o Senhor, seu Deus, como o puseram à prova em Massá.
Obedeçam cuidadosamente a todos os mandamentos e leis que ele lhes deu.
Façam aquilo que Deus acha bom e certo, e assim tudo correrá bem para vocês, e vocês entrarão e tomarão posse da boa terra que o Senhor jurou dar aos nossos antepassados.
E, conforme prometeu, ele expulsará todos os inimigos que vocês enfrentarem.
20
- No futuro os seus filhos perguntarão: ´Por que foi que o Senhor, nosso Deus, nos deu estes mandamentos e estas leis?`
Aí vocês responderão: ´Nós éramos escravos do rei do Egito, mas o Senhor, com o seu grande poder, nos tirou de lá.
Nós vimos com os nossos próprios olhos os grandes milagres e as coisas espantosas que Deus fez contra os egípcios e contra o seu rei e toda a gente do seu palácio.
E Deus nos tirou do Egito para nos trazer aqui e nos dar esta terra, como havia jurado aos nossos antepassados.
Ele nos mandou obedecer a todas estas leis e sempre temer o Senhor, nosso Deus. Se fizermos isso, ele nos guardará de todo mal, como tem feito até hoje, e tudo sempre correrá bem para nós.
E, se tivermos o cuidado de obedecer a todas estas leis que o Senhor, nosso Deus, nos deu, a nossa vida agradará a ele.`