I Pedro 2:13

Por causa do Senhor, sejam obedientes a toda autoridade humana: ao Imperador , que é a mais alta autoridade;

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Sujeitai-vos a toda instituição humana por causa do Senhor, quer seja ao rei, como soberano,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Sujeitai-vos pois a toda a ordenação humana por amor do Senhor; quer ao rei, como superior;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Sujeitai-vos, pois, a toda ordenação humana por amor do Senhor; quer ao rei, como superior;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Por causa do Senhor, estejam sujeitos a toda instituição humana, quer seja ao rei, como soberano,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Por causa do Senhor, sujeitem-se a toda autoridade constituída entre os homens; seja ao rei, como autoridade suprema,

Nova Versão Internacional

Por causa do Senhor, submetam-se a todas as autoridades humanas, seja o rei como autoridade máxima,

Nova Versão Transformadora

Portanto sujeitai-vos a toda ordenação humana por amor do Senhor: seja ao Rei como a Superior:

1848 - Almeida Antiga

Sujeitai-vos a toda autoridade humana por amor do Senhor, quer ao rei, como soberano,

Almeida Recebida

Por causa do Senhor, submetei-vos a toda autoridade constituída entre os povos; seja ao rei, como principal monarca,

King James Atualizada

Keep all the laws of men because of the Lord; those of the king, who is over all,

Basic English Bible

Submit yourselves for the Lord's sake to every human authority: whether to the emperor, as the supreme authority,

New International Version

Be subject to every ordinance of man for the Lord's sake: whether to the king, as supreme;

American Standard Version

I Pedro 2

E em outra parte as Escrituras Sagradas dizem: ´Esta é a pedra em que as pessoas vão tropeçar, a rocha que vai fazê-las cair.` Essas pessoas tropeçaram porque não creram na mensagem, de acordo com a vontade de Deus para elas.
Mas vocês são a raça escolhida, os sacerdotes do Rei, a nação completamente dedicada a Deus, o povo que pertence a ele. Vocês foram escolhidos para anunciar os atos poderosos de Deus, que os chamou da escuridão para a sua maravilhosa luz.
Antes, vocês não eram o povo de Deus, mas agora são o seu povo; antes, não conheciam a misericórdia de Deus, mas agora já receberam a sua misericórdia.
Queridos amigos, lembrem que vocês são estrangeiros de passagem por este mundo. Peço, portanto, que evitem as paixões carnais que estão sempre em guerra contra a alma.
A conduta de vocês entre os pagãos deve ser boa, para que, quando eles os acusarem de criminosos, tenham de reconhecer que vocês praticam boas ações, e assim louvem a Deus no dia da sua vinda.
13
Por causa do Senhor, sejam obedientes a toda autoridade humana: ao Imperador , que é a mais alta autoridade;
e aos governadores , que são escolhidos por ele para castigar os criminosos e elogiar os que fazem o bem.
Pois Deus quer que vocês façam o bem para que os ignorantes e tolos não tenham nada que dizer contra vocês.
Vivam como pessoas livres. Não usem a liberdade para encobrir o mal, mas vivam como escravos de Deus.
Respeitem todas as pessoas, amem os seus irmãos na fé, temam a Deus e respeitem o Imperador.
Vocês, empregados, sejam obedientes aos seus patrões e os respeitem, não somente os que são bons e compreensivos, mas também aqueles que os tratam mal.