Apocalipse 2:6

Mas vocês têm a seu favor isto: odeiam o que os nicolaítas fazem, como eu também odeio.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tens, contudo, a teu favor que odeias as obras dos nicolaítas, as quais eu também odeio.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tens, porém, isto: que aborreces as obras dos nicolaítas, as quais eu também aborreço.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tens, porém, isto: que aborreces as obras dos nicolaítas, as quais eu também aborreço.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas você tem a seu favor o fato de que odeia as obras dos nicolaítas, as quais eu também odeio.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas há uma coisa a seu favor: você odeia as práticas dos nicolaítas, como eu também as odeio.

Nova Versão Internacional

Mas há isto a seu favor: você odeia as obras dos nicolaítas, como eu também odeio.

Nova Versão Transformadora

Isto porem tens, que aborreces as obras dos Nicolaitas, as quaes eu tambem aborreço.

1848 - Almeida Antiga

Tens, porém, isto, que odeias as obras dos nicolaítas, as quais eu também odeio.

Almeida Recebida

Tens, contudo, a teu favor que odeias as práticas dos nicolaítas, as quais Eu também odeio`.

King James Atualizada

But at least you have the credit of hating the works of the Nicolaitans, as I do.

Basic English Bible

But you have this in your favor: You hate the practices of the Nicolaitans, which I also hate.

New International Version

But this thou hast, that thou hatest the works of the Nicolaitans, which I also hate.

American Standard Version

Apocalipse 2

- Ao anjo da igreja de Éfeso escreva o seguinte: ´Esta é a mensagem daquele que está segurando as sete estrelas na mão direita e que anda no meio dos sete candelabros de ouro.
Eu sei o que vocês têm feito. Sei que trabalharam muito e aguentaram o sofrimento com paciência. Sei que vocês não podem suportar pessoas más e sei que puseram à prova os que dizem que são apóstolos, mas não são, e assim vocês descobriram que eles são mentirosos.
Vocês aguentaram a situação com paciência e sofreram por minha causa, sem desanimarem.
Porém tenho uma coisa contra vocês: é que agora vocês não me amam como me amavam no princípio.
Lembrem do quanto vocês caíram! Arrependam-se dos seus pecados e façam o que faziam no princípio. Se não se arrependerem, eu virei e tirarei o candelabro de vocês do seu lugar.
06
Mas vocês têm a seu favor isto: odeiam o que os nicolaítas fazem, como eu também odeio.
´Portanto, se vocês têm ouvidos para ouvir, então ouçam o que o Espírito de Deus diz às igrejas. ´Aos que conseguirem a vitória eu darei o direito de comerem da fruta da árvore da vida, que cresce no jardim de Deus.`
- Ao anjo da igreja de Esmirna escreva o seguinte: ´Esta é a mensagem daquele que é o Primeiro e o Último, que morreu e tornou a viver.
Eu sei o que vocês estão sofrendo. Sei que são pobres, mas, de fato, são ricos. Sei como aqueles que afirmam que são judeus, mas não são , falam mal de vocês. Eles são um grupo que pertence a Satanás.
Não tenham medo do que vocês vão sofrer. Escutem! O Diabo vai pôr na prisão alguns de vocês para que sejam provados e sofram durante dez dias . Sejam fiéis, mesmo que tenham de morrer; e, como prêmio da vitória, eu lhes darei a vida.
´Portanto, se vocês têm ouvidos para ouvir, então ouçam o que o Espírito de Deus diz às igrejas. ´Aqueles que conseguirem a vitória não sofrerão o castigo da segunda morte .`