I Cronicas 16:32

Ruja o mar e todas as criaturas que nele vivem. Alegrem-se os campos e tudo o que há neles.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Let the sea roar, and the fulness thereof; Let the field exult, and all that is therein;

American Standard Version

Let the sea be thundering with all its waters; let the field be glad, and everything which is in it;

Basic English Bible

Ruja o mar e a sua plenitude; folgue o campo e tudo o que nele há.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Brama o mar e a sua plenitude; exulte o campo e tudo o que nele há;

Almeida Recebida

Deem louvor o mar e tudo que nele há! Os campos e suas colheitas gritem de alegria!

Nova Versão Transformadora

Brama o mar com a sua plenitude; exulte o campo com tudo o que há nele.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Let the sea resound, and all that is in it; let the fields be jubilant, and everything in them!

New International Version

Esteja em festa a campina, e tudo quanto nela existe! Regozijem-se todas as árvores da floresta,

King James Atualizada

Ressoe o mar, e tudo o que nele existe; exultem os campos, e tudo o que neles há!

Nova Versão Internacional

Brama o mar com a sua plenitude; exulte o campo com tudo o que há nele.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Brame o mar com sua plenidão, salte de prazer o campo, com tudo o que ha nelle.

1848 - Almeida Antiga

Ruja o mar e a sua plenitude; alegre-se o campo e tudo o que nele há.

2017 - Nova Almeida Aualizada

I Cronicas 16

Ele está cercado de glória e majestade; poder e beleza enchem o seu Templo.
Louvem o Senhor, todos os povos da terra! Louvem a sua glória e o seu poder.
Deem ao Senhor a honra que ele merece; tragam uma oferta e entrem nos pátios do seu Templo. Curvem-se diante do Santo Deus quando ele aparecer;
trema diante dele, toda a terra. A terra está firme no seu lugar e não pode ser abalada.
Alegre-se a terra, e fique contente o céu. Digam em todas as nações: ´O Senhor é Rei!`
32
Ruja o mar e todas as criaturas que nele vivem. Alegrem-se os campos e tudo o que há neles.
Então as árvores dos bosques gritarão de alegria diante de Deus, o Senhor, pois ele vem governar a terra.
Deem graças ao Senhor porque ele é bom, e o seu amor dura para sempre.
Digam a ele: ´Liberta-nos, ó Senhor, nosso Salvador! Ajunta-nos e tira-nos do meio dos pagãos. Assim nós te daremos graças e com prazer te louvaremos, ó Santo Deus.`
Louvemos o Senhor, o Deus de Israel. Louvem o Senhor agora e sempre. Então todo o povo disse ´amém!` e louvou a Deus, o Senhor.
O rei Davi pôs Asafe e os seus colegas levitas como encarregados permanentes da adoração que era feita no lugar onde a arca da aliança havia sido colocada. Eles deviam cumprir ali os seus deveres todos os dias.