Lucas 15:24

porque este meu filho estava morto e viveu de novo; estava perdido e foi achado.` - E começaram a festa.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

porque este meu filho estava morto e reviveu, estava perdido e foi achado. E começaram a regozijar-se.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque este meu filho estava morto, e reviveu, tinha-se perdido, e foi achado. E começaram a alegrar-se.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

porque este meu filho estava morto e reviveu; tinha-se perdido e foi achado. E começaram a alegrar-se.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

porque este meu filho estava morto e reviveu, estava perdido e foi achado.` E começaram a festejar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pois este meu filho estava morto e voltou à vida; estava perdido e foi achado`. E começaram a festejar.

Nova Versão Internacional

pois este meu filho estava morto e voltou à vida. Estava perdido e foi achado!`. E começaram a festejar.

Nova Versão Transformadora

Porque este meu filho, morto era, e reviveo; tinha-se perdido, e he achado. E começárão-se a alegrar.

1848 - Almeida Antiga

porque este meu filho estava morto, e reviveu; tinha-se perdido, e foi achado. E começaram a regozijar-se.

Almeida Recebida

Porquanto este meu filho estava morto e voltou à vida, estava perdido e foi encontrado`. E começaram a celebrar o seu regresso.

King James Atualizada

For this, my son, who was dead, is living again; he had gone away from me, and has come back. And they were full of joy.

Basic English Bible

For this son of mine was dead and is alive again; he was lost and is found.' So they began to celebrate.

New International Version

for this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.

American Standard Version

Lucas 15

e não mereço mais ser chamado de seu filho. Me aceite como um dos seus trabalhadores.` `
Então saiu dali e voltou para a casa do pai. - Quando o rapaz ainda estava longe de casa, o pai o avistou. E, com muita pena do filho, correu, e o abraçou, e beijou.
E o filho disse: ´Pai, pequei contra Deus e contra o senhor e não mereço mais ser chamado de seu filho!`
- Mas o pai ordenou aos empregados: ´Depressa! Tragam a melhor roupa e vistam nele. Ponham um anel no dedo dele e sandálias nos seus pés.
Também tragam e matem o bezerro gordo. Vamos começar a festejar
24
porque este meu filho estava morto e viveu de novo; estava perdido e foi achado.` - E começaram a festa.
- Enquanto isso, o filho mais velho estava no campo. Quando ele voltou e chegou perto da casa, ouviu a música e o barulho da dança.
Então chamou um empregado e perguntou: ´O que é que está acontecendo?`
- O empregado respondeu: ´O seu irmão voltou para casa vivo e com saúde. Por isso o seu pai mandou matar o bezerro gordo.`
- O filho mais velho ficou zangado e não quis entrar. Então o pai veio para fora e insistiu com ele para que entrasse.
Mas ele respondeu: ´Faz tantos anos que trabalho como um escravo para o senhor e nunca desobedeci a uma ordem sua. Mesmo assim o senhor nunca me deu nem ao menos um cabrito para eu fazer uma festa com os meus amigos.