Lucas 18:33

e bater nele; e depois o matarão. Mas no terceiro dia ele ressuscitará.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e, depois de o açoitarem, tirar-lhe-ão a vida; mas, ao terceiro dia, ressuscitará.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, havendo-o açoitado, o matarão; e ao terceiro dia ressuscitará.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e, havendo-o açoitado, o matarão; e, ao terceiro dia, ressuscitará.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois de açoitá-lo, eles o matarão, mas, ao terceiro dia, ressuscitará.

2017 - Nova Almeida Aualizada

No terceiro dia ele ressuscitará".

Nova Versão Internacional

Eles o açoitarão e o matarão, mas no terceiro dia ele ressuscitará`.

Nova Versão Transformadora

E havendo-o açoutado, mata-lo-hão: e ao terceiro dia resuscitará.

1848 - Almeida Antiga

e depois de o açoitarem, o matarão; e, ao terceiro dia, ressuscitará.

Almeida Recebida

Contudo, no terceiro dia Ele ressuscitará!`

King James Atualizada

And he will be given cruel blows and put to death, and on the third day he will come back to life.

Basic English Bible

they will flog him and kill him. On the third day he will rise again."

New International Version

and they shall scourge and kill him: and the third day he shall rise again.

American Standard Version

Lucas 18

Aí Pedro disse: - Veja! Nós deixamos a nossa família e seguimos o senhor.
Jesus respondeu: - Eu afirmo a vocês que isto é verdade: aquele que, por causa do Reino de Deus, deixar casa, esposa, irmãos, parentes ou filhos
receberá ainda nesta vida muito mais e, no futuro, receberá a vida eterna.
Jesus levou os doze discípulos para um lado e disse: - Escutem! Nós estamos indo para Jerusalém, onde vai acontecer tudo o que os profetas escreveram sobre o Filho do Homem.
Ele será entregue aos não judeus, e estes vão zombar dele, insultá-lo, cuspir nele
33
e bater nele; e depois o matarão. Mas no terceiro dia ele ressuscitará.
Os discípulos não entenderam nada do que Jesus disse. O que essas palavras queriam dizer estava escondido deles, e eles não sabiam do que Jesus estava falando.
Jesus já estava chegando perto da cidade de Jericó. Acontece que um cego estava sentado na beira do caminho, pedindo esmola.
Quando ouviu a multidão passando, ele perguntou o que era aquilo.
- É Jesus de Nazaré que está passando! - responderam.
Aí o cego começou a gritar: - Jesus, Filho de Davi, tenha pena de mim!