Lucas 22:44

Cheio de uma grande aflição, Jesus orava com mais força ainda. O seu suor era como gotas de sangue caindo no chão.]

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E, estando em agonia, orava mais intensamente. E aconteceu que o seu suor se tornou como gotas de sangue caindo sobre a terra.]

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, posto em agonia, orava mais intensamente. E o seu suor tornou-se em grandes gotas de sangue, que corriam até ao chão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, posto em agonia, orava mais intensamente. E o seu suor tornou-se em grandes gotas de sangue que corriam até ao chão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E, estando em agonia, orava mais intensamente. E aconteceu que o suor dele se tornou como gotas de sangue caindo sobre a terra.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Estando angustiado, ele orou ainda mais intensamente; e o seu suor era como gotas de sangue que caíam no chão.

Nova Versão Internacional

Ele orou com ainda mais fervor, e sua angústia era tanta que seu suor caía na terra como gotas de sangue.

Nova Versão Transformadora

E posto em agonia, orava mais intensamente. E fez-se seu suor como gotas grandes de sangue, que corrião até o chão.

1848 - Almeida Antiga

E, posto em agonia, orava mais intensamente; e o seu suor tornou-se como grandes gotas de sangue, que caíam sobre o chão.

Almeida Recebida

E, em grande agonia, orava ainda mais intensamente. E aconteceu que seu suor se transformou em gotas de sangue caindo sobre a terra.

King James Atualizada

And being in great trouble of soul, the force of his prayer became stronger, and great drops, like blood, came from him, falling to the earth.

Basic English Bible

And being in anguish, he prayed more earnestly, and his sweat was like drops of blood falling to the ground. Many early manuscripts do not have verses 43 and 44.

New International Version

And being in an agony he prayed more earnestly; and his sweat became as it were great drops of blood falling down upon the ground.

American Standard Version

Lucas 22

Jesus saiu e foi, como de costume, ao monte das Oliveiras; e os seus discípulos foram com ele.
Quando chegou ao lugar escolhido, Jesus disse: - Orem pedindo que vocês não sejam tentados.
Então se afastou a uma distância de mais ou menos trinta metros. Ajoelhou-se e começou a orar,
dizendo: - Pai, se queres, afasta de mim este cálice de sofrimento! Porém que não seja feito o que eu quero, mas o que tu queres.
[Então um anjo do céu apareceu e o animava.
44
Cheio de uma grande aflição, Jesus orava com mais força ainda. O seu suor era como gotas de sangue caindo no chão.]
Depois de orar, ele se levantou, voltou para o lugar onde os discípulos estavam e os encontrou dormindo, pois a tristeza deles era muito grande.
E disse: - Por que vocês estão dormindo? Levantem-se e orem para que não sejam tentados.
Jesus ainda estava falando, quando chegou uma multidão. Judas, um dos doze discípulos, que era quem guiava aquela gente, chegou perto de Jesus para beijá-lo.
Mas Jesus disse: - Judas, é com um beijo que você trai o Filho do Homem?
Quando os discípulos que estavam com Jesus viram o que ia acontecer, disseram: - Senhor, devemos atacar essa gente com as nossas espadas?