Eles perguntaram: - Onde o senhor quer que a gente prepare o jantar?
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Eles lhe perguntaram: Onde queres que a preparemos?
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E eles lhe perguntaram: Onde queres que a preparemos?
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E eles lhe perguntaram: Onde queres que a preparemos?
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Eles lhe perguntaram: - Onde o senhor quer que a preparemos?
2017 - Nova Almeida Aualizada
"Onde queres que a preparemos? ", perguntaram eles.
Nova Versão Internacional
´Onde o senhor quer que a preparemos?`, perguntaram.
Nova Versão Transformadora
E elles lhe disserão: Aonde queres que a aparelhemos?
1848 - Almeida Antiga
Eles lhe perguntaram: Onde queres que a preparemos?
Almeida Recebida
E eles lhe perguntaram: ´Onde desejas que a preparemos?`
King James Atualizada
And they said to him, Where are we to get it ready?
Basic English Bible
"Where do you want us to prepare for it?" they asked.
New International Version
And they said unto him, Where wilt thou that we make ready?
American Standard Version
Comentários