Os dois discípulos foram até a cidade e encontraram tudo como Jesus tinha dito. Então prepararam o jantar da Páscoa.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E, indo, tudo encontraram como Jesus lhes dissera e prepararam a Páscoa.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E, indo eles, acharam como lhes havia sido dito; e prepararam a páscoa.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E, indo eles, acharam como lhes havia sido dito; e prepararam a Páscoa.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
E, indo, acharam tudo como Jesus lhes tinha dito e prepararam a Páscoa.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Eles saíram e encontraram tudo como Jesus lhes tinha dito. Então, prepararam a Páscoa.
Nova Versão Internacional
Eles foram e encontraram tudo como Jesus tinha dito, e ali prepararam a refeição da Páscoa.
Nova Versão Transformadora
E indo elles, achárão como lhes tinha dito; e aparelhárão a Pascoa.
1848 - Almeida Antiga
Foram, pois, e acharam como lhes tinha dito; e prepararam a páscoa.
Almeida Recebida
E, seguindo, tudo encontraram conforme Jesus lhes havia predito e prepararam a Páscoa.
King James Atualizada
And they went, and it was as he had said: and they made the Passover ready.
Basic English Bible
They left and found things just as Jesus had told them. So they prepared the Passover.
New International Version
And they went, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
American Standard Version
Comentários