Joao 11:49

Então Caifás, que naquele ano era o Grande Sacerdote, disse: - Vocês não sabem nada!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Caifás, porém, um dentre eles, sumo sacerdote naquele ano, advertiu-os, dizendo: Vós nada sabeis,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E Caifás, um deles que era sumo sacerdote naquele ano, lhes disse: Vós nada sabeis,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E Caifás, um deles, que era sumo sacerdote naquele ano, lhes disse: Vós nada sabeis,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas um deles, Caifás, que era sumo sacerdote naquele ano, advertiu-os, dizendo: - Vocês não sabem nada,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então um deles, chamado Caifás, que naquele ano era o sumo sacerdote, tomou a palavra e disse: "Nada sabeis!

Nova Versão Internacional

Caifás, o sumo sacerdote naquele ano, disse: ´Vocês não sabem o que estão dizendo!

Nova Versão Transformadora

E Caiphas, hum delles, que era Summo Pontifice daquelle anno, lhes disse: Vósoutros nada sabeis:

1848 - Almeida Antiga

Um deles, porém, chamado Caifás, que era sumo sacerdote naquele ano, disse-lhes: Vós nada sabeis,

Almeida Recebida

Entretanto, um dentre eles, chamado Caifás, que naquele ano era o sumo sacerdote, disse a eles: ´Vós falais do que não compreendeis.

King James Atualizada

But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, You have no knowledge of anything;

Basic English Bible

Then one of them, named Caiaphas, who was high priest that year, spoke up, "You know nothing at all!

New International Version

But a certain one of them, Caiaphas, being high priest that year, said unto them, Ye know nothing at all,

American Standard Version

Joao 11

E o morto saiu. Os seus pés e as suas mãos estavam enfaixados com tiras de pano, e o seu rosto estava enrolado com um pano. Então Jesus disse: - Desenrolem as faixas e deixem que ele vá.
Muitas pessoas que tinham ido visitar Maria viram o que Jesus tinha feito e creram nele.
Mas algumas pessoas voltaram e contaram aos fariseus o que ele havia feito.
Então os fariseus e os chefes dos sacerdotes se reuniram com o Conselho Superior e disseram: - O que é que nós vamos fazer? Esse homem está fazendo muitos milagres!
Se deixarmos que ele continue fazendo essas coisas, todos vão crer nele. Aí as autoridades romanas agirão contra nós e destruirão o Templo e o nosso país.
49
Então Caifás, que naquele ano era o Grande Sacerdote, disse: - Vocês não sabem nada!
Será que não entendem que para vocês é melhor que morra apenas um homem pelo povo do que deixar que o país todo seja destruído?
Naquele momento Caifás não estava falando por si mesmo. Mas, como ele era o Grande Sacerdote naquele ano, estava profetizando que Jesus ia morrer pela nação.
E não somente pela nação, mas também para reunir em um só corpo todos os filhos de Deus que estão espalhados por toda parte.
Então, daquele dia em diante, os líderes judeus fizeram planos para matar Jesus.
Por isso ele já não andava publicamente na Judeia, mas foi para uma região perto do deserto, a uma cidade chamada Efraim, e ficou ali com os seus discípulos.