Joao 14:16

Eu pedirei ao Pai, e ele lhes dará outro Auxiliador, o Espírito da verdade, para ficar com vocês para sempre.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E eu rogarei ao Pai, e ele vos dará outro Consolador, a fim de que esteja para sempre convosco,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E eu rogarei ao Pai, e ele vos dará outro Consolador, para que fique convosco para sempre;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E eu rogarei ao Pai, e ele vos dará outro Consolador, para que fique convosco para sempre,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E eu pedirei ao Pai, e ele lhes dará outro Consolador, a fim de que esteja com vocês para sempre:

2017 - Nova Almeida Aualizada

E eu pedirei ao Pai, e ele lhes dará outro Conselheiro para estar com vocês para sempre,

Nova Versão Internacional

E eu pedirei ao Pai, e ele lhes dará outro Encorajador, que nunca os deixará.

Nova Versão Transformadora

E eu rogarei ao Pai, e elle vos dará outro Consolador, para que para sempre fique comvosco:

1848 - Almeida Antiga

e eu rogarei ao Pai, e ele vos dará outro Consolador, para que fique convosco para sempre,

Almeida Recebida

E Eu rogarei ao Pai, e Ele vos dará outro Advogado,a fim de que esteja para sempre convosco,

King James Atualizada

And I will make prayer to the Father and he will give you another Helper to be with you for ever,

Basic English Bible

And I will ask the Father, and he will give you another advocate to help you and be with you forever -

New International Version

And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may be with you for ever,

American Standard Version

Joao 14

Creiam no que lhes digo: eu estou no Pai e o Pai está em mim. Se vocês não creem por causa das minhas palavras, creiam pelo menos por causa das coisas que eu faço.
Eu afirmo a vocês que isto é verdade: quem crê em mim fará as coisas que eu faço e até maiores do que estas, pois eu vou para o meu Pai.
E tudo o que vocês pedirem em meu nome eu farei, a fim de que o Filho revele a natureza gloriosa do Pai.
Eu farei qualquer coisa que vocês me pedirem em meu nome.
Jesus continuou: - Se vocês me amam, obedeçam aos meus mandamentos.
16
Eu pedirei ao Pai, e ele lhes dará outro Auxiliador, o Espírito da verdade, para ficar com vocês para sempre.
O mundo não pode receber esse Espírito porque não o pode ver, nem conhecer. Mas vocês o conhecem porque ele está com vocês e viverá em vocês.
- Não vou deixá-los abandonados, mas voltarei para ficar com vocês.
Daqui a pouco o mundo não me verá mais, mas vocês me verão. E, porque eu vivo, vocês também viverão.
Quando chegar aquele dia, vocês ficarão sabendo que eu estou no meu Pai e que vocês estão em mim, assim como eu estou em vocês.
- A pessoa que aceita e obedece aos meus mandamentos prova que me ama. E a pessoa que me ama será amada pelo meu Pai, e eu também a amarei e lhe mostrarei quem sou.