Joao 14:20

Quando chegar aquele dia, vocês ficarão sabendo que eu estou no meu Pai e que vocês estão em mim, assim como eu estou em vocês.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Naquele dia, vós conhecereis que eu estou em meu Pai, e vós, em mim, e eu, em vós.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Naquele dia conhecereis que estou em meu Pai, e vós em mim, e eu em vós.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Naquele dia, conhecereis que estou em meu Pai, e vós, em mim, e eu, em vós.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Naquele dia vocês saberão que eu estou em meu Pai, que vocês estão em mim e que eu estou em vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Naquele dia compreenderão que estou em meu Pai, vocês em mim, e eu em vocês.

Nova Versão Internacional

No dia em que eu for ressuscitado, vocês saberão que eu estou em meu Pai, vocês em mim, e eu em vocês.

Nova Versão Transformadora

Naquelle dia conhecereis que estou em meu Pai, e vósoutros em mim, e eu em vósoutros.

1848 - Almeida Antiga

Naquele dia conhecereis que estou em meu Pai, e vós em mim, e eu em vós.

Almeida Recebida

E naquele dia, entendereis que Eu estou no meu Pai, e vós, em mim, e Eu, em vós.

King James Atualizada

At that time it will be clear to you that I am in my Father, and you are in me, and I in you.

Basic English Bible

On that day you will realize that I am in my Father, and you are in me, and I am in you.

New International Version

In that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you.

American Standard Version

Joao 14

Jesus continuou: - Se vocês me amam, obedeçam aos meus mandamentos.
Eu pedirei ao Pai, e ele lhes dará outro Auxiliador, o Espírito da verdade, para ficar com vocês para sempre.
O mundo não pode receber esse Espírito porque não o pode ver, nem conhecer. Mas vocês o conhecem porque ele está com vocês e viverá em vocês.
- Não vou deixá-los abandonados, mas voltarei para ficar com vocês.
Daqui a pouco o mundo não me verá mais, mas vocês me verão. E, porque eu vivo, vocês também viverão.
20
Quando chegar aquele dia, vocês ficarão sabendo que eu estou no meu Pai e que vocês estão em mim, assim como eu estou em vocês.
- A pessoa que aceita e obedece aos meus mandamentos prova que me ama. E a pessoa que me ama será amada pelo meu Pai, e eu também a amarei e lhe mostrarei quem sou.
Então Judas, não o Judas Iscariotes, perguntou: - Senhor, como será possível que o senhor mostre somente a nós e não ao mundo quem o senhor é?
Jesus respondeu: - A pessoa que me ama obedecerá à minha mensagem, e o meu Pai a amará. E o meu Pai e eu viremos viver com ela.
A pessoa que não me ama não obedece à minha mensagem. E a mensagem que vocês estão escutando não é minha, mas do Pai, que me enviou.
- Tenho dito isso enquanto estou com vocês.