Pense no que estou dizendo, pois o Senhor fará com que você compreenda todas as coisas.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Pondera o que acabo de dizer, porque o Senhor te dará compreensão em todas as coisas.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Considera o que digo, porque o Senhor te dará entendimento em tudo.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Considera o que digo, porque o Senhor te dará entendimento em tudo.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Pense bem no que acabo de dizer, porque o Senhor dará a você compreensão em todas as coisas.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Reflita no que estou dizendo, pois o Senhor lhe dará entendimento em tudo.
Nova Versão Internacional
Pense no que estou lhe dizendo. O Senhor o ajudará a entender todas essas coisas.
Nova Versão Transformadora
Advirte o que digo: dé-te porem o Senhor entendimento em tudo.
1848 - Almeida Antiga
Considera o que digo, porque o Senhor te dará entendimento em tudo.
Almeida Recebida
Pensa bem sobre o que estou afirmando, pois o Senhor te fará compreender tudo.
King James Atualizada
Give thought to what I say; for the Lord will give you wisdom in all things.
Basic English Bible
Reflect on what I am saying, for the Lord will give you insight into all this.
New International Version
Consider what I say; for the Lord shall give thee understanding in all things.
American Standard Version
Comentários