Hebreus 1:2

mas nestes últimos tempos ele nos falou por meio do seu Filho. Foi ele quem Deus escolheu para possuir todas as coisas e foi por meio dele que Deus criou o Universo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

nestes últimos dias, nos falou pelo Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas, pelo qual também fez o universo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

A quem constituiu herdeiro de tudo, por quem fez também o mundo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

a quem constituiu herdeiro de tudo, por quem fez também o mundo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

mas, nestes últimos dias, nos falou pelo Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas e pelo qual também fez o universo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

mas nestes últimos dias falou-nos por meio do Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas e por meio de quem fez o universo.

Nova Versão Internacional

E agora, nestes últimos dias, ele nos falou por meio do Filho, o qual ele designou como herdeiro de todas as coisas e por meio de quem criou o universo.

Nova Versão Transformadora

Ao qual constituio por herdeiro de todas as cousas, pelo qual tambem fez o mundo.

1848 - Almeida Antiga

nestes últimos dias a nós nos falou pelo Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas, e por quem fez também o mundo;

Almeida Recebida

nestes últimos tempos, nos falou mediante seu Filho, a quem constituiu herdeiro de tudo o que existe e por meio de quem criou o Universo.

King James Atualizada

But now, at the end of these days, it has come to us through his Son, to whom he has given all things for a heritage, and through whom he made the order of the generations;

Basic English Bible

but in these last days he has spoken to us by his Son, whom he appointed heir of all things, and through whom also he made the universe.

New International Version

hath at the end of these days spoken unto us in [his] Son, whom he appointed heir of all things, through whom also he made the worlds;

American Standard Version

Hebreus 1

Antigamente, por meio dos profetas, Deus falou muitas vezes e de muitas maneiras aos nossos antepassados ,
02
mas nestes últimos tempos ele nos falou por meio do seu Filho. Foi ele quem Deus escolheu para possuir todas as coisas e foi por meio dele que Deus criou o Universo.
O Filho brilha com o brilho da glória de Deus e é a perfeita semelhança do próprio Deus. Ele sustenta o Universo com a sua palavra poderosa. E, depois de ter purificado os seres humanos dos seus pecados, sentou-se no céu, do lado direito de Deus, o Todo-Poderoso.
Assim Deus fez com que o Filho fosse superior aos anjos e lhe deu um nome que é superior ao nome deles.
Pois Deus nunca disse a nenhum dos seus anjos: ´Você é o meu Filho; hoje eu me tornei o seu Pai.` E também não disse a respeito de nenhum anjo: ´Eu serei o Pai dele, e ele será o meu Filho.`
Porém, quando Deus enviou ao mundo o seu primeiro Filho, ele disse: ´Que todos os anjos de Deus o adorem.`
A respeito dos anjos Deus disse: ´Deus faz com que os seus anjos se tornem ventos e os seus servidores, chamas de fogo.`