Hebreus 10:12

Porém Jesus Cristo ofereceu só um sacrifício para tirar pecados, uma oferta que vale para sempre, e depois sentou-se do lado direito de Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Jesus, porém, tendo oferecido, para sempre, um único sacrifício pelos pecados, assentou-se à destra de Deus,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas este, havendo oferecido um único sacrifício pelos pecados, está assentado para sempre à destra de Deus,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

mas este, havendo oferecido um único sacrifício pelos pecados, está assentado para sempre à destra de Deus,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jesus, porém, tendo oferecido, para sempre, um único sacrifício pelos pecados, assentou-se à direita de Deus,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas quando este sacerdote acabou de oferecer, para sempre, um único sacrifício pelos pecados, assentou-se à direita de Deus.

Nova Versão Internacional

Nosso Sumo Sacerdote, porém, ofereceu a si mesmo como único sacrifício pelos pecados, válido para sempre. Então, sentou-se no lugar de honra à direita de Deus

Nova Versão Transformadora

Mas este havendo offerecido hum sacrificio pelos peccados, está assentado para sempre á dextra de Deos:

1848 - Almeida Antiga

mas este, havendo oferecido um único sacrifício pelos pecados, assentou-se para sempre à direita de Deus,

Almeida Recebida

Jesus, no entanto, havendo oferecido para sempre, um único sacrifício pelos pecados, assentou-se à direita de Deus,

King James Atualizada

But when Jesus had made one offering for sins for ever, he took his place at the right hand of God;

Basic English Bible

But when this priest had offered for all time one sacrifice for sins, he sat down at the right hand of God,

New International Version

but he, when he had offered one sacrifice for sins for ever, sat down on the right hand of God;

American Standard Version

Hebreus 10

Então eu disse: - Estou aqui, ó Deus; venho fazer a tua vontade, assim como está escrito a meu respeito no Livro da Lei.`
Primeiro ele disse: ´Tu não queres sacrifícios ou ofertas de animais, e não te agradam as ofertas dos animais queimados inteiros no altar nem os sacrifícios oferecidos para tirar pecados.` Ele disse isso embora todos os sacrifícios sejam oferecidos de acordo com a lei.
Depois ele disse: ´Estou aqui, ó Deus, para fazer a tua vontade.` Assim Deus acabou com todos os antigos sacrifícios e pôs no lugar deles o sacrifício de Cristo.
E, porque Jesus Cristo fez o que Deus quis, nós somos purificados do pecado pela oferta que ele fez, uma vez por todas, do seu próprio corpo.
Todo sacerdote judeu cumpre todos os dias os seus deveres religiosos e oferece muitas vezes os mesmos sacrifícios, mas estes nunca poderão tirar pecados.
12
Porém Jesus Cristo ofereceu só um sacrifício para tirar pecados, uma oferta que vale para sempre, e depois sentou-se do lado direito de Deus.
Ali Jesus está esperando até que Deus ponha os seus inimigos como estrado debaixo dos pés dele.
Assim, com um sacrifício só, ele aperfeiçoou para sempre os que são purificados do pecado.
E o Espírito Santo também nos dá o seu testemunho sobre isso. Primeiro ele diz:
´Quando esse tempo chegar, diz o Senhor, eu farei com o povo de Israel esta aliança: Porei as minhas leis no coração deles e na mente deles as escreverei.`
Depois ele diz: ´Não lembrarei mais dos seus pecados nem das suas maldades.`