Hebreus 10:12

mas este, havendo oferecido um único sacrifício pelos pecados, está assentado para sempre à destra de Deus,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Jesus, porém, tendo oferecido, para sempre, um único sacrifício pelos pecados, assentou-se à destra de Deus,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas este, havendo oferecido um único sacrifício pelos pecados, está assentado para sempre à destra de Deus,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Jesus, porém, tendo oferecido, para sempre, um único sacrifício pelos pecados, assentou-se à direita de Deus,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porém Jesus Cristo ofereceu só um sacrifício para tirar pecados, uma oferta que vale para sempre, e depois sentou-se do lado direito de Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas quando este sacerdote acabou de oferecer, para sempre, um único sacrifício pelos pecados, assentou-se à direita de Deus.

Nova Versão Internacional

Nosso Sumo Sacerdote, porém, ofereceu a si mesmo como único sacrifício pelos pecados, válido para sempre. Então, sentou-se no lugar de honra à direita de Deus

Nova Versão Transformadora

Mas este havendo offerecido hum sacrificio pelos peccados, está assentado para sempre á dextra de Deos:

1848 - Almeida Antiga

mas este, havendo oferecido um único sacrifício pelos pecados, assentou-se para sempre à direita de Deus,

Almeida Recebida

Jesus, no entanto, havendo oferecido para sempre, um único sacrifício pelos pecados, assentou-se à direita de Deus,

King James Atualizada

But when Jesus had made one offering for sins for ever, he took his place at the right hand of God;

Basic English Bible

But when this priest had offered for all time one sacrifice for sins, he sat down at the right hand of God,

New International Version

but he, when he had offered one sacrifice for sins for ever, sat down on the right hand of God;

American Standard Version

Hebreus 10

Então, disse: Eis aqui venho (no princípio do livro está escrito de mim), para fazer, ó Deus, a tua vontade.
Como acima diz: Sacrifício, e oferta, e holocaustos, e oblações pelo pecado não quiseste, nem te agradaram (os quais se oferecem segundo a lei).
Então, disse: Eis aqui venho, para fazer, ó Deus, a tua vontade. Tira o primeiro, para estabelecer o segundo.
Na qual vontade temos sido santificados pela oblação do corpo de Jesus Cristo, feita uma vez.
E assim todo sacerdote aparece cada dia, ministrando e oferecendo muitas vezes os mesmos sacrifícios, que nunca podem tirar pecados;
12
mas este, havendo oferecido um único sacrifício pelos pecados, está assentado para sempre à destra de Deus,
daqui em diante esperando até que os seus inimigos sejam postos por escabelo de seus pés.
Porque, com uma só oblação, aperfeiçoou para sempre os que são santificados.
E também o Espírito Santo no-lo testifica, porque, depois de haver dito:
Este é o concerto que farei com eles depois daqueles dias, diz o Senhor: Porei as minhas leis em seu coração e as escreverei em seus entendimentos, acrescenta:
E jamais me lembrarei de seus pecados e de suas iniquidades.