II Pedro 1:15

Portanto, farei tudo o que puder para que, depois da minha morte, vocês lembrem sempre dessas coisas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas, de minha parte, esforçar-me-ei, diligentemente, por fazer que, a todo tempo, mesmo depois da minha partida, conserveis lembrança de tudo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas também eu procurarei em toda a ocasião que depois da minha morte tenhais lembrança destas coisas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas também eu procurarei, em toda a ocasião, que depois da minha morte tenhais lembrança destas coisas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas, de minha parte, me esforçarei ao máximo para que sempre, mesmo depois da minha partida, vocês se lembrem dessas coisas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eu me empenharei para que, também depois da minha partida, vocês sejam sempre capazes de lembrar-se destas coisas.

Nova Versão Internacional

por isso me esforçarei para garantir que vocês sempre se lembrem destas coisas depois de minha partida.

Nova Versão Transformadora

Mas tambem eu em toda occasião procurei, que depois de meu transito tenhais lembrança destas cousas.

1848 - Almeida Antiga

Mas procurarei diligentemente que também em toda ocasião depois da minha morte tenhais lembrança destas coisas.

Almeida Recebida

Todavia, tenho me empenhado para que, mesmo depois da minha partida, vos lembreis com clareza desses ensinos em toda e qualquer situação.

King James Atualizada

And I will take every care so that you may have a clear memory of these things after my death.

Basic English Bible

And I will make every effort to see that after my departure you will always be able to remember these things.

New International Version

Yea, I will give diligence that at every time ye may be able after my decease to call these things to remembrance.

American Standard Version

II Pedro 1

Portanto, meus irmãos, procurem ficar cada vez mais firmes na certeza de que Deus os chamou e escolheu. Se vocês fizerem isso, jamais abandonarão a fé
e assim receberão todo o direito de entrar no Reino eterno do nosso Senhor e Salvador Jesus Cristo.
Por isso, farei sempre com que vocês lembrem dessas coisas, embora já as conheçam e estejam firmes na verdade que receberam.
Penso que, enquanto eu viver, é justo que faça com que vocês lembrem dessas coisas.
Pois sei que logo terei de deixar este corpo mortal, como o nosso Senhor Jesus Cristo me disse claramente.
15
Portanto, farei tudo o que puder para que, depois da minha morte, vocês lembrem sempre dessas coisas.
Nós não estávamos contando coisas inventadas quando anunciamos a vocês a vinda poderosa do nosso Senhor Jesus Cristo, pois com os nossos próprios olhos nós vimos a sua grandeza.
Nós estávamos lá quando Deus, o Pai, lhe deu honra e glória. Ele ouviu a voz da Suprema Glória dizer: ´Este é o meu Filho querido, que me dá muita alegria!`
Nós mesmos ouvimos essa voz que veio do céu quando estávamos com o Senhor Jesus no monte sagrado.
Assim temos mais confiança ainda na mensagem anunciada pelos profetas. Vocês fazem bem em prestar atenção nessa mensagem. Pois ela é como uma luz que brilha em lugar escuro, até que o dia amanheça e a luz da estrela da manhã brilhe no coração de vocês.
Acima de tudo, porém, lembrem disto: ninguém pode explicar, por si mesmo, uma profecia das Escrituras Sagradas.