Genesis 32:8

Pois disse: Se vier Esaú a um bando e o ferir, o outro bando escapará.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque dizia: Se Esaú vier a um bando, e o ferir, o outro bando escapará.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque dizia: Se Esaú vier a um bando e o ferir, o outro bando escapará.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois pensou: ´Se Esaú vier e atacar um grupo, o outro grupo escapará.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ele pensou que, se Esaú viesse e atacasse um grupo, o outro poderia escapar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

pois assim pensou: "Se Esaú vier e atacar um dos grupos, o outro poderá escapar".

Nova Versão Internacional

pois pensou: ´Se Esaú encontrar um dos grupos e atacá-lo, talvez o outro consiga escapar`.

Nova Versão Transformadora

Porque dizia: Se Esau vier ao hum bando, e o ferir, o outro bando escapará.

1848 - Almeida Antiga

pois dizia: Se Esaú vier a um bando e o ferir, o outro bando escapará.

Almeida Recebida

pois assim planejou: ´Se Esaú vier e concentrar seu ataque em um dos grupos, o outro terá chance de escapar!`

King James Atualizada

And said, If Esau, meeting one group, makes an attack on them, the others will get away safely.

Basic English Bible

He thought, "If Esau comes and attacks one group, Or [camp] the group Or [camp] that is left may escape."

New International Version

and he said, If Esau come to the one company, and smite it, then the company which is left shall escape.

American Standard Version

Genesis 32

Então, Jacó enviou mensageiros adiante de si a Esaú, seu irmão, à terra de Seir, território de Edom,
e lhes ordenou: Assim falareis a meu senhor Esaú: Teu servo Jacó manda dizer isto: Como peregrino morei com Labão, em cuja companhia fiquei até agora.
Tenho bois, jumentos, rebanhos, servos e servas; mando comunicá-lo a meu senhor, para lograr mercê à sua presença.
Voltaram os mensageiros a Jacó, dizendo: Fomos a teu irmão Esaú; também ele vem de caminho para se encontrar contigo, e quatrocentos homens com ele.
Então, Jacó teve medo e se perturbou; dividiu em dois bandos o povo que com ele estava, e os rebanhos, e os bois, e os camelos.
08
Pois disse: Se vier Esaú a um bando e o ferir, o outro bando escapará.
E orou Jacó: Deus de meu pai Abraão e Deus de meu pai Isaque, ó Senhor, que me disseste: Torna à tua terra e à tua parentela, e te farei bem;
sou indigno de todas as misericórdias e de toda a fidelidade que tens usado para com teu servo; pois com apenas o meu cajado atravessei este Jordão; já agora sou dois bandos.
Livra-me das mãos de meu irmão Esaú, porque eu o temo, para que não venha ele matar-me e as mães com os filhos.
E disseste: Certamente eu te farei bem e dar-te-ei a descendência como a areia do mar, que, pela multidão, não se pode contar.
E, tendo passado ali aquela noite, separou do que tinha um presente para seu irmão Esaú: