Genesis 41:9

Então, disse a Faraó o copeiro-chefe: Lembro-me hoje das minhas ofensas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então falou o copeiro-mor a Faraó, dizendo: Dos meus pecados me lembro hoje:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, falou o copeiro-mor a Faraó, dizendo: Dos meus pecados me lembro hoje.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então o copeiro-chefe disse a Faraó: - Hoje me lembro das minhas ofensas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então o chefe dos copeiros disse ao rei: - Chegou a hora de confessar um erro que cometi.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então o chefe dos copeiros disse ao faraó: "Hoje me lembro de minhas faltas.

Nova Versão Internacional

Por fim, o chefe dos copeiros se pronunciou. ´Hoje eu me lembrei do meu erro`, disse ao faraó.

Nova Versão Transformadora

Então fallou o Maioral dos copeiros a Pharaó, dizendo: De meus peccados me lembro hoje.

1848 - Almeida Antiga

Então falou o copeiro-mor a Faraó, dizendo: Das minhas faltas me lembro hoje:

Almeida Recebida

Então o chefe dos copeiros dirigiu a palavra ao Faraó e lhe declarou: ´Devo confessar hoje minhas faltas!

King James Atualizada

Then the chief wine-servant said to Pharaoh, The memory of my sin comes back to me now;

Basic English Bible

Then the chief cupbearer said to Pharaoh, "Today I am reminded of my shortcomings.

New International Version

Then spake the chief butler unto Pharaoh, saying, I do remember my faults this day:

American Standard Version

Genesis 41

As vacas feias à vista e magras comiam as sete formosas à vista e gordas. Então, acordou Faraó.
Tornando a dormir, sonhou outra vez. De uma só haste saíam sete espigas cheias e boas.
E após elas nasciam sete espigas mirradas, crestadas do vento oriental.
As espigas mirradas devoravam as sete espigas grandes e cheias. Então, acordou Faraó. Fora isto um sonho.
De manhã, achando-se ele de espírito perturbado, mandou chamar todos os magos do Egito e todos os seus sábios e lhes contou os sonhos; mas ninguém havia que lhos interpretasse.
09
Então, disse a Faraó o copeiro-chefe: Lembro-me hoje das minhas ofensas.
Estando Faraó mui indignado contra os seus servos e pondo-me sob prisão na casa do comandante da guarda, a mim e ao padeiro-chefe,
tivemos um sonho na mesma noite, eu e ele; sonhamos, e cada sonho com a sua própria significação.
Achava-se conosco um jovem hebreu, servo do comandante da guarda; contamos-lhe os nossos sonhos, e ele no-los interpretou, a cada um segundo o seu sonho.
E como nos interpretou, assim mesmo se deu: eu fui restituído ao meu cargo, o outro foi enforcado.
Então, Faraó mandou chamar a José, e o fizeram sair à pressa da masmorra; ele se barbeou, mudou de roupa e foi apresentar-se a Faraó.