Jo 9:32

Porque ele não é homem, como eu, a quem eu responda, vindo juntamente a juízo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque ele não é homem, como eu, a quem eu responda, vindo juntamente a juízo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque ele não é homem, como eu, a quem eu responda, vindo juntamente a juízo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque ele não é ser humano, como eu, a quem eu responda, se formos juntos ao tribunal.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Deus não é um ser humano, como eu, e por isso não posso responder-lhe, nem podemos resolver a nossa questão no tribunal.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Ele não é homem como eu, para que eu lhe responda, e nos enfrentemos em juízo.

Nova Versão Internacional

´Deus não é ser humano, como eu; não posso discutir com ele nem levá-lo ao tribunal.

Nova Versão Transformadora

Porque não he homem, como eu, a quem eu responda: vindo juntamente a juizo.

1848 - Almeida Antiga

Porque ele não é homem, como eu, para eu lhe responder, para nos encontrarmos em juízo.

Almeida Recebida

De fato, ele não é ser humano como eu, para que me seja possível rebater os seus argumentos, e nos enfrentemos em juízo.

King James Atualizada

For he is not a man as I am, that I might give him an answer, that we might come together before a judge.

Basic English Bible

"He is not a mere mortal like me that I might answer him, that we might confront each other in court.

New International Version

For he is not a man, as I am, that I should answer him, That we should come together in judgment.

American Standard Version

Jo 9

Se eu disser: eu me esquecerei da minha queixa, deixarei o meu ar triste e ficarei contente;
ainda assim todas as minhas dores me apavoram, porque bem sei que me não terás por inocente.
Serei condenado; por que, pois, trabalho eu em vão?
Ainda que me lave com água de neve e purifique as mãos com cáustico,
mesmo assim me submergirás no lodo, e as minhas próprias vestes me abominarão.
32
Porque ele não é homem, como eu, a quem eu responda, vindo juntamente a juízo.
Não há entre nós árbitro que ponha a mão sobre nós ambos.
Tire ele a sua vara de cima de mim, e não me amedronte o seu terror;
então, falarei sem o temer; do contrário, não estaria em mim.