Isaias 10:25

porque daqui a bem pouco se cumprirá a minha indignação e a minha ira, para a consumir.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque daqui a bem pouco se cumprirá a minha indignação, e a minha ira, para os consumir.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

porque daqui a bem pouco se cumprirá a minha indignação e a minha ira, para os consumir.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois daqui a bem pouco se cumprirá a minha indignação e a minha ira, para a consumir.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pois daqui a pouco deixarei de castigar vocês e na minha ira destruirei os assírios.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Muito em breve o meu furor passará, e a minha ira se voltará para a destruição deles".

Nova Versão Internacional

Em breve, minha fúria contra vocês passará, e minha ira se levantará para destruir os assírios`.

Nova Versão Transformadora

Porque daqui a bem pouco se cumprirão minha indignação, e minha ira, para os consumir.

1848 - Almeida Antiga

porque daqui a bem pouco se cumprirá a minha indignação, e a minha ira servirá para os consumir.

Almeida Recebida

Contudo, aguarde só mais um pouco de tempo e o furor chegará ao fim; então, a minha ira promoverá a total destruição deles!`

King James Atualizada

For in a very short time my passion will be over, and my wrath will be turned to their destruction.

Basic English Bible

Very soon my anger against you will end and my wrath will be directed to their destruction."

New International Version

For yet a very little while, and the indignation [against thee] shall be accomplished, and mine anger [shall be directed] to his destruction.

American Standard Version

Isaias 10

Acontecerá, naquele dia, que os restantes de Israel e os da casa de Jacó que se tiverem salvado nunca mais se estribarão naquele que os feriu, mas, com efeito, se estribarão no Senhor, o Santo de Israel.
Os restantes se converterão ao Deus forte, sim, os restantes de Jacó.
Porque ainda que o teu povo, ó Israel, seja como a areia do mar, o restante se converterá; destruição será determinada, transbordante de justiça.
Porque uma destruição, e essa já determinada, o Senhor, o Senhor dos Exércitos, a executará no meio de toda esta terra.
Pelo que assim diz o Senhor, o Senhor dos Exércitos: Povo meu, que habitas em Sião, não temas a Assíria, quando te ferir com a vara e contra ti levantar o seu bastão à maneira dos egípcios;
25
porque daqui a bem pouco se cumprirá a minha indignação e a minha ira, para a consumir.
Porque o Senhor dos Exércitos suscitará contra ela um flagelo, como a matança de Midiã junto à penha de Orebe; a sua vara estará sobre o mar, e ele a levantará como fez no Egito.
Acontecerá, naquele dia, que o peso será tirado do teu ombro, e o seu jugo, do teu pescoço, jugo que será despedaçado por causa da gordura.
A Assíria vem a Aiate, passa por Migrom e em Micmás larga a sua bagagem.
Passa o desfiladeiro, aloja-se em Geba, já Ramá treme, Gibeá de Saul foge.
Ergue com estrídulo a voz, ó filha de Galim! Ouve, ó Laís! Oh! Pobre Anatote!